Sentence examples of "заинтересованы" in Russian

<>
Ограбили банк, мы не заинтересованы. Rob a bank, we're not interested.
В этом заинтересованы все стороны. That is in the common interest.
Мы заинтересованы в долгосрочном кредите. We are interested in obtaining long-term credit.
Заинтересованы в сценариях, использующих эту процедуру? Interested in scenarios that use this procedure?
Очевидно, что развитые страны в этом заинтересованы. Developed countries have a clear interest here.
Мы заинтересованы и ассоциированы, но не поглощены». We are interested and associated, but not absorbed.”
Поэтому мы все заинтересованы в российских реформах. We all have an interest in Russian reform.
Они заинтересованы в создании культуры, просто традиции. And they're interested in creating culture, just tradition.
Мы очень заинтересованы в Вашей продукции (Ваших изделиях). We are very interested in your line of products.
— Мы заинтересованы в вовлечении России в европейский порядок. “We have an interest in integrating Russia into the European order.
В рекламе заинтересованы все, не только рыночные производители. Advertising is of interest to everyone, not just marketers.
А мои друзья сказали, что заинтересованы в ее удочерении. And my friends actually said they were very interested in adopting her.
Сирийские власти абсолютно не заинтересованы в применении химического оружия. The Syrian government was absolutely not interested in using chemical weapons.
Соединенные Штаты жизненно заинтересованы в стабильности на Ближнем Востоке. America has a vital interest in a stable Middle East.
Но африканские лидеры не заинтересованы в реальном Африканском Союзе. But African leaders have no interest in a real African Union.
Считается при этом, что отсутствующие мало заинтересованы в производстве. Absentees are considered to have little interest in the proceedings.
Рекламодатели не заинтересованы в получении доступа к таким рынкам. Advertisers are not interested in reaching such markets.
При этом считается, что отсутствующие мало заинтересованы в производстве. Absentees are considered to have little interest in the proceedings.
Здравствуйте вы заинтересованы в переходе на междугороднюю связь TMI? Hi would you be interested in switching to TMI long distance?
Заинтересованы ли греческие киприоты всерьёз в воссоединении своего острова? Are Greek Cypriots seriously interested in reunifying their island?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.