Sentence examples of "заискивать" in Russian

<>
Translations: all5 cozy up3 fawn1 other translations1
Чтобы Америка вновь стала великой державой, мы не должны заискивать перед жестокими диктаторами, бросать друзей, уступать противникам наши сферы влияния и отказываться использовать нашу экономическую мощь себе во благо. You see, making America great again does not mean we cozy up to brutal dictators, abandon friends, concede spheres of influence and refuse to use our economic might to our advantage.
Впрочем, мы, несомненно, увидим на этом форуме и определённые проявления лести с целью угодить тщеславию Трампа: участники поочерёдно будут заискивать перед ним, аплодируя его неуклюжим попыткам защитить то, что защитить невозможно, начиная с его принципа «Америка прежде всего». Yet the conference will undoubtedly have its share of obsequious displays designed to appeal to Trump’s vanity, with participants by turns fawning over him and propping him up as he clumsily attempts to defend the indefensible, starting with his “America First” approach.
Ввиду недвусмысленной готовности Трампа заискивать у России, чье постоянное военное присутствие на Украине является для страны причиной многих экономических бед, украинцам, которые надеялись на более жесткую позицию Соединенных Штатов, приходится наблюдать, как от них ускользают благоприятные возможности. Trump’s unabashed willingness to cozy up to Russia, whose ongoing military presence in Ukraine underlies many of the nation’s economic woes, represents a waning opportunity for Ukrainians who had hoped for a more hard-line stance from the United States.
Но даже в этом случае президент Белоруссии выделяется среди других своим умным использованием авторитаризма выживания — сегодня он ослабляет репрессии, а завтра применяет их, сегодня он заискивает перед российским президентом Владимиром Путиным, а завтра лебезит перед Европейским Союзом. Even so, the president of Belarus stands out for his clever use of survival authoritarianism, easing repression one day, applying it the next, cozying up to Russian President Vladimir Putin one day and the European Union the next.
У некоторых мировых лидеров в Давосе есть мощные стимулы заискивать перед Трампом. Some of the world leaders at Davos have strong incentive to suck up to Trump.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.