Sentence examples of "заключенным" in Russian with translation "prisoner"

<>
Интендант, явился Гарак с заключенным. Intendant, Garak is here with the prisoner.
Он не был политическим заключенным. He was not a political prisoner.
Туалетная комната охраны, заключенным вход воспрещен. This is the guards' bathroom, off limits to the prisoners.
Я везла выпечку заключенным в лагерь ривери. I was taking baked goods to the prisoners at camp reverie.
Тюремный надзиратель сказал, что Зак был примерным заключенным. The warden said that Zack was a model prisoner.
Иногда он ведет себя отстраненно по отношению к другим заключенным. Sometimes he is aloof toward other prisoners.
Позднее, в период жесткой коммунистической реакции, он стал политическим заключенным. Afterward, in a period of hard-line communist reaction, he became a political prisoner, even a non-person.
Если мы не дадим заключенным витаминов, этот будет военное преступление." If we don't supply vitamins to the prisoners, it's a war crime."
«Он стал самым известным в России политическим заключенным», - заявила Лантос Суэтт. "He has become Russia's most prominent political prisoner," she said of Khodorkovsky.
Они совершили дисциплинарные правонарушения, проявив агрессию к администрации и другим заключенным. They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners.
Отчеты указывают на казни и нанесение увечий заключенным, служившим сирийскому правительству. Reports point to the execution and mutilation of Syrian-government prisoners.
Кубинская конференция епископов, также потребовала проявления милосердия по отношению к заключенным. The Cuban Conference of Bishops followed by demanding clemency for the prisoners.
Таким образом, положение гарантирует незамедлительное оказание помощи заключенным в случае серьезного заболевания. This provision therefore ensures that prisoners are promptly attended to in the event of serious illness.
Знаете, супер салага может потерять контроль над заключенным, но прическа всегда будет идеальной. You know, super boot - he may lose control of his prisoner, but there's never a hair out of place.
Когда я поднялся с заключенным на верхнюю палубу, через пару секунд появились и вы. When I took the prisoner up to the seating area, you came out a few moments later.
Как так вышло, что медсестра осталась наедине с заключенным в сильно охраняемой психиатрической больнице? Why was a nurse left alone with a prisoner in a high-security psychiatric hospital?
Если вы видите людей в синей форме, да, того парня - он был заключенным и учителем. If you see somebody in the blue - yeah, this guy - he was a prisoner, and he was a teacher.
Майкл был примерным заключенным, и он сделал все, о чем вы просили, и он расскаивается. Michael has been a model prisoner, and he has done everything that you have asked, and he's remorseful.
электронное открывание: двери камеры открываются электронным способом для того, чтобы дать заключенным пройти в туалет; Electronic unlocking: cell doors are opened electronically to allow prisoners access to toilet facilities;
Заключенным, кажется, отказывают в законной защите для того, чтобы принудительные допросы могли проходить без всякого вмешательства. Prisoners, it seems, are denied legal protection so that coercive interrogations can proceed without interference.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.