Sentence examples of "закончилась" in Russian with translation ""

<>
Извините, посадка закончилась. I'm sorry. We've finished boarding.
ЛОНДОН - Как недавно заявил президент Франции Николя Саркози, "эпоха свободной конкуренции закончилась." LONDON - "Laissez-faire," French President Nicolas Sarkozy recently declared, "is finished."
Он не провозгласил конец коммунизма, он просто объявил, что закончилась диктатура Чаушеску. It never really declared communism over, merely that the Ceausescu dictatorship was finished.
Игра на пианино здесь закончилась. Piano playing's finished around here.
О, ну, знаешь, у нас закончилась туалетная бумага до того, как я закончила засовывать ее в левую. Oh, well, you know, we ran out of toilet paper before I could finish stuffing lefty.
Действительно, как только закончилась наша встреча, и притом, что весь мир отмечал Международный день защиты прав человека, сирийский режим начал массированную кампанию арестов и запугивания, направленную против некоторых наиболее известных диссидентов страны. Indeed, no sooner did our meeting finish, and with the world commemorating International Human Rights Day, the Syrian regime launched a massive campaign of arrests and intimidation directed against some of the country’s most prominent dissidents.
Никто не помнит: похоже, служба министра закончилась, и министерство прекратило свое существование. Nobody remembers: its job supposedly finished, the ministry went out of existence.
Как недавно заявил президент Франции Николя Саркози, «эпоха свободной конкуренции закончилась “Laissez-faire,” French President Nicolas Sarkozy recently declared, “is finished.”
Наша встреча только что закончилась, поэтому я останавливаю запись. Открыв диспетчер записи, я вижу, что файл еще обрабатывается, поэтому немного подожду. We've just finished a meeting, so I’ll stop recording, open the Recording Manager and I can see that it’s still processing, so I’ll wait for that to finish...
И когда встреча закончилась, я пошел в лес вернуть телефон. And when we finished the meeting, I went to return it in the forest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.