Sentence examples of "заработный" in Russian

<>
Translations: all754 wage754
Если рынок труда заменит социальные программы, размер заработный платы станет более переменчивым, что позволит рынку труда в ЕС поглотить иммигрантов более эффективно. If workfare replaces welfare, wages will become more flexible enabling EU labor markets to absorb immigrants more efficiently.
Рост заработной платы также замедляется. Wage growth also slowed.
Определение заработной платы и оценка работы. Wage determination and job evaluation.
страхование заработной платы и подъемное пособие. wage insurance and mobility allowance.
В поле Тип заработной платы выберите Вознаграждения. In the Wage type field, select Premiums.
Определение заработной платы и объективная оценка работы. Wage determination and objective job evaluation.
Что же случилось со страхованием заработной платы? Whatever Happened to Wage Insurance?
Средняя заработная плата — 1687 сом (коэффициент замещения — 32 %). The average wage is 1,687 som (substitution ratio — 32 per cent).
Подтверждением нивелирования экономического спада будет рост заработной платы. Evidence that slack is being eroded would be a pick-up in wage growth.
Эта компенсация составляет 100 процентов от заработной платы. The compensation amounts to 100 per cent of the wage.
Создание и назначение групп заработной платы категории персонала. Create and assign wage groups to a personnel category.
Обзор NFP США: доллар проигнорировал сокращение заработной платы US NFP round-up: wage slump ignored by the dollar
Социальная заработная плата, основанная исключительно на гражданстве, вызывает раздражение. A wage premium based solely on citizenship is grating.
Оплата не создается автоматически для этих типов заработной платы. Pay is not automatically generated for these wage types.
Сейчас рост заработной платы, вероятно, более важен, чем ИПЦ. Right now wage growth is probably more important than the CPI data.
Подтверждение увеличения заработной платы на GBP 0.2/час. Rise in minimum wage confirmed at GBP 0.2 per hour.
Правительства могут, конечно, совершить урезания заработной платы в госсекторе. Governments can, of course, enforce public-sector wage cuts.
ECI любимая мера ФРС для измерения инфляции заработной платы. The ECI is the Fed’s favorite measure of wage inflation.
Между тем, рост заработной платы остается сильным и непрерывным. Meanwhile, wage growth remains strong and uninterrupted.
Намерено ли оно использовать таблицы классификации работ или заработной платы? Did it intend to use job or wage classification tables?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.