Sentence examples of "зарегистрированы" in Russian with translation "enroll"

<>
Можно использовать новую страницу списка для просмотра, которые работники зарегистрированы для конкретной льготы. You can use a new list page to view which workers are enrolled in a specific benefit.
Невозможно удаление личных контактных лиц, которые в настоящее время зарегистрированы для получения льготы. You cannot delete personal contacts that are currently enrolled in a benefit.
Вы можете управлять приложениями на мобильных устройствах независимо от того, зарегистрированы ли эти устройства для управления. You can manage applications on mobile devices regardless of whether the devices are enrolled for mobile device management.
Событие процесса рассчитывает данные компенсации для конкретного периода для всех сотрудников, которые зарегистрированы для одного или нескольких планов фиксированных или переменных компенсаций. A process event calculates compensation information for a specific period for all employees who are enrolled in one or more fixed or variable compensation plans.
Сотрудники должны быть зарегистрированы в плане компенсаций, который использует оплату по производительности, то есть рейтинг производительности влияет на увеличение компенсации или плату сотруднику. Employees must be enrolled in a compensation plan that uses pay for performance for the performance rating to affect the compensation increase or award for the employee.
Если вы являетесь участником программы предварительной оценки Office и зарегистрированы на уровне Monthly Channel (Targeted), продолжайте читать, чтобы узнать о новых возможностях в версии 1802 (сборка 9029.xxxx). If you're an Office Insider enrolled in the Monthly Channel (Targeted) level, keep reading to see what's new in Version 1803 (Build 9126.xxxx).
Зарегистрируйте сотрудников для получения льгот и удалите льготы, для получения которых они зарегистрированы, зарегистрируйте нескольких сотрудников для получения льгот одновременно, создайте льготы, осуществляйте ведение информации об иждивенцах и бенефициарах и ведение сроков истечения льгот. Enroll workers in benefits and remove benefits they’re currently enrolled in, enroll multiple workers in a benefit at the same time, create benefits, maintain dependent and beneficiary information, and maintain expiration dates for benefits.
Если вы зарегистрированы на более быстром уровне Insider, вы можете пропустить эту статью и перейти к статьям Журнал обновлений Office в рамках программы предварительной оценки для компьютеров с Windows и Заметки о выпуске Office 2016 для компьютеров с Windows в рамках программы предварительной оценки. If you're enrolled in the faster-paced Insider level, skip this article and see Update history for Office Insider and the Insider release notes for Office 2016 for Windows desktop.
Любой работник может быть зарегистрирован на льготы в любое время. Any worker can be enrolled in the benefit at any time.
В любой момент можно зарегистрировать работников для получения этих льгот. You can enroll workers in those benefits at any time.
Например, работник можно зарегистрировать в 2 срочных планах страхования жизни. For example, a worker can be enrolled in two term life insurance plans.
Выберите льготу из списка зарегистрированных льгот, а затем щелкните Ведение версий. Select the benefit from the list of enrolled benefits, and then click Maintain versions.
После определения права на льготы, можно зарегистрировать сотрудников для их получения. After you have determined eligibility, you can enroll workers in benefits.
После создания элементы льготы, можно создать льготы, в можно будет зарегистрировать работников. After you have created benefit elements, you can create the benefits that you can enroll workers in.
Для них необходимо определить вычеты и вклады для каждого работника, который зарегистрирован в льготы. They require deductions and contributions to be determined for each worker who is enrolled in the benefit.
Чтобы завершить срок действия льготы, для которой нет зарегистрированных работников, используйте форму Ведение версий. To expire a benefit that has no enrolled workers, use the Maintain versions form.
Прежде чем работников можно будет зарегистрировать в плане льгот, план льгот должен быть настроен. The benefit plan must be set up before you can enroll workers in it.
Вы зарегистрируете всех пользователей в организации в службе управления мобильными устройствами Office 365 бизнес. You will enroll all the people in your organization to Microsoft 365 Business mobile management.
Эти льготы требуют, чтобы удержания и вклады были настроены для каждого работника, зарегистрированного в льготах. These benefits require that deductions and contributions be set up for each worker who is enrolled in the benefit.
Без документов о переводе и записей о вакцинации, мы не можем зарегистрировать этих бездомных учеников. Without transfer papers and immunization records, we can't enroll these homeless students.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.