Sentence examples of "зарядке" in Russian

<>
Если зарядное устройство сильно нагревается при зарядке батареи, то, возможно, батарея повреждена. If the charge kit feels hot when it’s charging a battery pack, the battery pack may be damaged.
Благодаря зарядке я полностью морозоустойчив. I'm a cold-resistant person, due to all the exercise.
Зарядные устройства неэффективны, и энергия, расходуемая при зарядке аккумуляторов мобильных телефонов, даже когда они полностью заряжены, но все еще подключены к зарядным устройствам (режим резервирования), значительно превышает энергию, отдаваемую такими аккумуляторами при их использовании. Battery chargers are inefficient, and the energy used to charge mobile phone batteries, even when they are fully charged but are still connected to chargers (stand-by mode), greatly exceeds the energy delivered by those batteries in actual use.
В этой школе ощущаются отголоски старой советской закалки, находящей отражение в установке «нам все по плечу» — и утренней зарядке. There is something of the old Communist ethos to the place, reflected in a “can do” attitude and the morning exercises.
При зарядке аккумуляторной батарейки Xbox One индикатор будет анимированным, обозначая процесс зарядки батарейки на геймпаде. If you’re charging an Xbox One rechargeable battery pack, the battery indicator will be animated to indicate that the battery in your controller is charging.
Включив VIP-режим, вы получите неограниченный доступ ко всем функциям Opera Max, даже когда телефон не нуждается в зарядке. With VIP mode switched on, you’ll always get unlimited access to all of Opera Max’s features, even when your phone isn't charging.
Зарядка через зарядный USB-кабель To charge with a USB charging cable
Зарядка полезна для вашего здоровья. Moderate exercise is good for your health.
Достань, пожалуйста, зарядку из бардачка. Grab the charger out of the glove compartment, please.
Она делает с нами утреннюю зарядку. She's the one who runs the morning exercises.
По окончании зарядки индикатор перестает мигать. Once charging is complete, the light will stop flashing.
Ах, да, пора делать зарядку. Oh, yes, time for my stoutness exercise.
Эта зарядка просто оскорбление какое-то, доктор Лом. This charger is an insult, Dr. Lom.
Делаю зарядку, хотя ужасно клонит в сон. I was doing the exercises, but I fell asleep.
Для зарядки батарей воспользуйтесь зарядным устройством. You must recharge batteries in a charging device.
Каждый день необходимо делать зарядку. It is necessary to do some exercise every day.
Прости, батарейка села, а зарядку я оставила, так что. I'm sorry, the battery was out, and I left my charger, so.
Я хотела встать пораньше и сделать зарядку. I thought I'd get up early and do my diet exercises.
Есть ли розетка для зарядки телефона? Is there an outlet for charging the phone?
Лепечут о диетах и важности зарядки. Prattling on about diets and exercise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.