Usage examples of "заставки" in Russian with translation to English

<>
Авторам YouTube запрещается добавлять в ролики рекламные акции, спонсорские кампании и объявления в сторонних форматах. Использовать можно только плавающую рекламу, заставки, видеорекламу в начале, середине или конце ролика, а также другие форматы, доступные на платформе. YouTube creators can not include promotions, sponsorships or other advertisements for third party sponsors or advertisers in their videos where YouTube offers a comparable ad format, including but not limited to video ads (pre, mid and post rolls), image overlays and video bumpers.
Все началось с экранной заставки, которую сделал Илья Розенберг, один из аспирантов нашей лаборатории. This started out as kind of a screensaver app that one of the Ph.D. students in our lab, Ilya Rosenberg, made.
И при бесконечном увеличении числа лиц, которое постоянно происходит в рамках Самоочевидных истин, так как они нашими надеждами выходят на все новые и новые платформы: автобусные остановки, рекламные щиты, страницы в Facebook, экранные заставки, - возможно, при созерцании этой череды человечности начнёт происходить что-то интересное и полезное. So in the endless proliferation of faces that Self Evident Truths is always becoming, as it hopefully appears across more and more platforms, bus shelters, billboards, Facebook pages, screen savers, perhaps in watching this procession of humanity, something interesting and useful will begin to happen.
Как найти отчет "Конечные заставки" See your End screens report
Думаю, лучше начать с заставки. I thought I would start with the logo.
В меню слева нажмите YouTube Analytics > Конечные заставки. In the left menu, select YouTube Analytics > End screens report.
Конечные заставки. Сюда относится трафик, полученный от конечных заставок. End screens: Traffic from creator end screens.
Конечные заставки можно разместить в последние 30 секунд видео. End cards: Placed within the last 30 seconds of the video and must be static.
Подробнее о том, как добавлять конечные заставки, читайте здесь. Learn how to add end screens to your videos.
Уменьшите период ожидания перед отключением заставки или полностью отключите ее. Set a shorter time-out duration for Glance screen or turn it off.
Элементы конечных заставок: сколько раз элемент конечной заставки был показан. End screen elements: The number of times an end screen element was shown.
В Творческой студии YouTube можно создавать конечные заставки для показа после видеороликов. In YouTube, you can make custom end screens to add to the end of your videos with Creator Studio from your YouTube account.
Как пользоваться подсказками: используйте аннотации и конечные заставки, чтобы сделать ролики более интерактивными. Let cards do the work: Maximize engagement with your annotations and descriptions.
Название элемента: название видеоролика, плейлиста, канала или веб-сайта, ссылка на который представлена в элементе конечной заставки. Element title: The title of the content featured in the element (e.g., a video, playlist, channel or website title).
Сведения в отчете "Конечные заставки" можно фильтровать по каналам, объектам, видеороликам, элементам конечных заставок, регионам, дате и статусу подписки. Depending on the type of content, you can sort end screen data by channel, asset, video, end screen element, end screen element type, geography, subscription status, or date.
Автоматические конечные заставки – отличный способ побудить пользователей к нужному вам действию (например, установке мобильного приложения или покупке) и тем самым повысить эффективность рекламы. Auto end screens help drive ad performance with your audience by providing information that encourages viewers to take an action, such as installing your mobile app or buying your products.
Конечная заставка для мобильных устройствСуществует два типа конечных заставок: автоматические (создаются в AdWords системой и показываются только с видеообъявлениями) и конечные заставки YouTube (создаются в YouTube). End screen for mobileThere are two types of end screens: auto end screens, which are generated in AdWords and run only on your video ads, and YouTube end screens, which are created in YouTube.
Это можно делать не только в подсказках и аннотациях, но и в конечных заставках. Эти заставки отображаются в конце видео и могут длиться от 5 до 20 секунд. You can also promote your website, merchandise, and crowdfunding campaigns using end screens, which show during the last 5-20 seconds of a video.
Обратите внимание, что в видеоредакторе YouTube и разделе с фильтрами и спецэффектами ещё нет инструментов для работы с панорамными роликами. Кроме того, в них нельзя добавлять конечные заставки. These tools don't currently support 360° videos: YouTube Video Editor, Enhancements tools, and end screens.
Проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений, выберите Параметры > Персонализация > Заставка, затем нажмите на поле Время отображения заставки, чтобы изменить период ожидания, или отключите функцию Отображать заставку, когда экран выключен. On Start, swipe over to the All apps list, select Settings > Personalization > Glance screen, and then select the Show Glance screen for box to change the time-out duration or turn off Show Glance screen when your screen is turned off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!