Sentence examples of "зашел" in Russian with translation "come"

<>
Он зашел с черного входа. He's coming up the back stairs.
И зашел не в ту комнату. I came into the wrong room.
Просто зашел посмотреть, как ты поживаешь. Just came to see how you were doing.
Почему ты зашел с парадного входа? Why didn't you come in the front?
Он зашел внутрь и уселся за столик. He comes in and sits down at the counter.
Я просто зашел, чтобы пожелать Вам удачи. I just came by to wish you good luck.
Зашёл человек в костюме насекомого и вы обосрались? A man comes in in an insect costume and you shit your pants?
Однажды вечером к нам зашел какой-то бродяга. Then a drifter came calling one evening.
Он зашел вчера, чтобы сообщить мне новости о Джейке. He came by yesterday to break the news about Jake.
Я зашел с пакетами, она стояла там в одном белье. I'd come in here with packages, and there she'd be, in her negligee.
Я зашел проверить на самом ли деле работает это приспособление Ноя. I came by to see if Noah's doohickey here actually works.
Ты зашел туда, где мечты становятся реальностью, вне времени и пространства. You have entered a place where dreams come true, outside of time and space.
Я зашел спросить что ты думаешь по поводу презентации нового сезона. I just came over because I realized the upfronts were right around your due date.
Он зашел ко мне в комнату и начал со мной говорить. So, he comes in my cubical, he starts talking to me.
Они не видели, как Узи зашел в дом и вышел без головы. They didn't see Uzi going into the house, and coming out headless.
Я зашел спросить, не хотела бы ты сходить со мной на свидание. I came to ask if you would like to go on a date with me.
Парень на приемной говорит Коу зашел с красивой женщиной в фиолетовом платье. Guy at the front desk says Coe came in with a pretty woman in a purple dress.
Тем временем, RSI сейчас зашел в перекупленные значения (>70), что может быть индикатором грядущих событий. Meanwhile the RSI has now drifted into the overbought territory (>70), which may be a sign for things to come.
Портье сказал, что он на минутку зашел к себе и вышел с черной спортивной сумкой. Doorman says that he went inside for a sec, came back out carrying a black duffel bag.
И становились все унылее, потому что уже прошли недели в ожидании, и еще никто не зашел. And everybody was becoming very discouraged because it was weeks and weeks that we waited, really, where nobody came in.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.