Sentence examples of "зла" in Russian with translation "angry"

<>
Потому что ты была зла и торопилась. 'Cause you were angry, and in a hurry.
Ты была зла и просто выболтала это, или ты сделала это намеренно? Were you angry and just blurted it out, or did you do that intentionally?
Я была растеряна, немного разочарована и зла, словно я что-то недопоняла во всем этом. So I felt confused, a little bit frustrated and angry, like maybe I'd misunderstood something here.
Я была очень зла сегодня, когда ты забралась в мою сумку и украла ключи от машины. I was really angry today when I found out that you went through my bag and had taken my car keys.
Мэри подозревала Джима в выбалтывании её секрета некоторым её друзьям, и потому была очень зла на него. Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.
Если бы я была "спамом", я бы была сильно зла, что люди используют мое имя, чтобы продавать удлинители пенисов в интернете. I mean, if I were spam, I'd be mighty angry that people were using my name to sell penis enlargement pills on the Internet.
Я была на них зла, потому что они ели на обед арахисовое масло и варенье, тогда как мы - только грязь и студень. I was angry because they got to eat peanut butter and jelly for lunch, while we only had mud and jelly.
И одна из причин, как она думала, была в том, что ее мать, которая умерла, когда она была маленькой, была зла на нее. And one of the reasons, she thought, was that her mother, who had died when she was very young, was angry at her.
Она с важностью указала на сегодняшнюю миграцию из бедных в богатые страны, глобализацию зла, противоречия и конфликты современности, злой террористический ответ на это и контраст между рациональным, прагматичным Западом и более идеалистическим и суеверным Востоком, склонным к религиозному фанатизму и политическому экстремизму. She noted with gravity today's migrations from poor to prosperous countries, the globalization of evil, the contradictions and conflicts of modernity, the angry terrorist response to it, and the contrast between a rational, pragmatic West and a more idealistic and superstitious East, prone to religious fanaticism and political extremism.
Когда злой, считай до десяти. When angry, count to ten.
Меня вызвали злые родители пациента. I got called away by the angry parents of a patient.
Злые как собаки жадные люди. Angry dogs and violent men.
Не ложиться в постель злым. Never go to bed angry.
Не ложиться в постель злыми Never go to bed angry
Я был зол и голоден. I was hungry and angry.
Когда зол, считай до ста. When angry, count a hundred.
Они злы и разочарованы существующимположением вещей. They are angry and frustrated by the status quo.
Он был зол на своего сына. He was angry with his son.
Он был зол, выпил, чтобы расслабиться. He was angry, he got himself drink to wind down.
Я был зол на него, ясно? I was angry with him, all right?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.