Sentence examples of "избирает" in Russian with translation "choose"
Topic:
all227
Politics and economics161
General39
Informal speech19
Software4
Science and journalism2
Banking1
Internet1
Теоретически, кредиторы банков и правительство могут предвидеть свои дополнительные риски, когда та или иная компания избирает стратегию высоких выплат.
In theory, bank lenders and the government could anticipate the additional risks they encounter when a company chooses a high-leverage strategy.
Он также сказал, что на исходе Международного десятилетия по ликвидации колониализма в жизни народов несамоуправляющихся территорий происходят огромные положительные сдвиги и что, по мнению его страны, выражение «несамоуправляющиеся» вряд ли можно употреблять в отношении тех, кто способен создать свою собственную конституцию, кто избирает своих государственных должностных лиц, кто имеет представительство в Вашингтоне и кто сам определяет путь своего экономического развития.
He also said that at the close of the International Decade for the Eradication of Colonialism, tremendous progress was occurring in the lives of the peoples of the Non-Self-Governing Territories, and that for his country the term “non-self-governing” was of questionable applicability to those who were able to establish their own constitution, elect their own public officers, to have representation in Washington, D.C., and to choose their own economic path.
Изберут ли бывшие мексиканцы следующего президента Америки?
Will Ex-Mexicans Choose America’s Next President?
Второй уровень киберугрозы направлен против избранных личностей.
The second level of cyber threat is against chosen individuals.
К сожалению, они избрали путь репрессий», - отметил он.
Unfortunately, they chose the way of repression.”
Он был избран премьер-министром на заседании парламента.
He was chosen as the prime minister during a session of parliament.
Он был избран стать новым воплощением духа Виго.
He has been chosen to be the vessel of the spirit of Vigo.
В своей борьбе Москва избрала в качестве оружия энергоносители.
In this struggle energy is Moscow’s chosen weapon.
Поначалу казалось, что британское правительство избрало именно такую тактику.
At first, this seemed to be the British government's chosen tactic.
Как мой избранный преемник, ты должен пройти последнее испытание.
As my chosen successor, you must complete your final test.
Тора говорит о том, что евреи это «избранный народ».
According to the Torah, Jews are said to be "the chosen people."
Кто-то пришел к ним и сказал, "Ты - Избранный.
Someone came up to them and said, "You're the chosen one.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
Advert