Sentence examples of "изделий" in Russian with translation "product"

<>
Пробный заказ убедит Вас в качестве наших изделий. A trial order will convince you of the quality of our products.
Мы являемся одними из ведущих производителей фирменных изделий. We are a leading company among branded products.
Качество наших изделий убедит в любом случае и Вас. The quality of our products will certainly be to your satisfaction.
поощрять повышение конкурентоспособности и качества джута и джутовых изделий; To encourage the enhancement of the competitiveness and quality of jute and jute products;
поощрять повышение конкурентоспособности и качество джута и джутовых изделий; To encourage the enhancement of the competitiveness and quality of jute and jute products;
Они производят химические вещества для бытовых изделий, моющие средства. They produce chemicals for household products, cleaning supplies.
вторичная ртуть, извлекаемая из отработавших изделий и промышленных отходов. Recycled mercury recovered from spent products and industrial wastes.
расширение и повышение степени переработки джута и джутовых изделий. Encouraging increased and further processing of jute and jute products.
И таким образом получилось 6,000 разных видов изделий. And it came up with 6,000 different species of products.
Мы начинаем видеть её использование для создания завершённых конечных изделий. And we're starting to see it being used for final end products.
признавая важное значение джута и джутовых изделий для экономики многих стран, Recognizing the importance of jute and jute products to the economies of many countries,
Эти споры касались прежде всего металлургической продукции, цемента и макаронных изделий. The main products involved included steel products, cements and pasta.
Успешный маркетинг означает освоение промышленностью новых рынков изделий из древесины и бумаги. Successful marketing means industries develop new markets for wood and paper products.
Это определение сужало область работы фирмы, ограничивая ее довольно узким перечнем изделий. The label created a self-imposed restriction, constraining Nestlé to sell a relatively narrow range of products.
Повышению благосостояния малоимущих жителей Азии способствовал экспорт шелка, шерсти и войлочных изделий. In Asia, poor communities have benefited from exports of silk, wool and felted products.
Международный договорный инструмент по сотрудничеству в области джута и джутовых изделий 2000 года * International Instrument of Cooperation on Jute and Jute Products, 2000 *
Совет принимает меры для постоянного рассмотрения других важных вопросов, касающихся джута и джутовых изделий. The Council shall make arrangements for the continuing consideration of other important issues relevant to jute and jute products.
сохранять и расширять существующие рынки, а также развивать новые рынки джута и джутовых изделий; To maintain and enlarge existing markets as well as to develop new markets for jute and jute products;
Страхование включает бесплатное медицинское обслуживание, услуги семейного врача и компенсацию определенного ассортимента фармацевтических изделий. Insurance includes free medical service, family doctor and reimbursement of a defined range of pharmaceutical products.
Каковы последствия политики государственных закупок, в частности для рынков изделий из древесины и бумаги? What is the impact of public procurement policies, including their implications for markets for wood and paper products?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.