Sentence examples of "империей" in Russian

<>
Быть империей было слишком дорого. Being an empire was just too expensive.
Америка была скорее мировым торговым центром, а не мировой империей. The US was more the world’s emporium than its imperium.
Никто не может глумиться над Римской империей. No one humiliates the Roman empire.
Для Томаса Джефферсона Америка была «империей свободы». For Thomas Jefferson, America was an “empire of liberty.”
Во многих отношениях сравнение с империей звучит правдоподобно. In many ways, the metaphor of empire is seductive.
Управление Британской империей в значительной степени опиралось на местные войска. The British Empire was ruled in large part through reliance on local troops.
Несомненно, государственное образование, называемое Священной римской империей, просуществовало много столетий. To be sure, the name Holy Roman Empire lingered on for centuries.
Многие говорят, что без Украины Россия не может быть империей. Many say that without Ukraine Russia cannot be an empire.
Давным-давно ходила легенда, что Великобритания обзавелась империей «в приступе рассеянности». Once upon a time, Britain was said to have acquired its empire in a “fit of absent-mindedness.”
Китай, за исключением Тибета, является удовлетворенной и уверенной империей статус-кво. China is, with the exception of Tibet, a satisfied and confident status-quo empire.
В древние времена Индия поддерживала большой профицит торговли с римской империей. In ancient times, India ran a large trade surplus with the Roman empire.
Карл Великий никогда не предпринимал серьезных попыток управлять Восточной Римской империей. Charlemagne never made a serious attempt to rule the Eastern Roman Empire.
Однако вскоре после начала ливийской авантюры Франция решила стать империей за демократию. However, shortly after initiating the Libyan adventure, France decided to become an empire for democracy.
Украина была одной из многих земель, поглощенных Российской империей, а позже Советским Союзом. Ukraine was one of many lands absorbed by both the Russian Empire and Soviet Union.
Корабли повстанцев, нанеся удар с тайной базы, одержали первую победу над жестокой Галактической Империей. Rebel spaceships, strikingfrom a hidden base, have wontheir first victory againstthe evil Galactic Empire.
Британия проводила курс на умиротворение, потому что была империей и существовала в эпоху империй. Britain pursued appeasement because it was an empire and existed in an age of empires.
Русские правили империей, протянувшейся на многие тысячи километров, и правили ею с неприкрытой жестокостью. The Russians ruled over an empire that stretched for thousands of miles and they ruled this empire in a thoroughly vicious maner.
Еще раньше консерваторы охотно подхватили высказывание президента Рональда Рейгана, который назвал Советский Союз «империей зла». Even further back, conservatives hailed President Ronald Reagan’s description of the Soviet Union as “an evil empire.”
Чтобы избежать этой судьбы, ему необходимо сразиться с разросшейся бюрократией и государственной финансово-промышленной империей. To prevent that fate, he must battle the sprawling bureaucracy and the State's financial/ industrial empire.
До войны немецкие представители изо всех сил старались подружиться с младотурками, которые правили Османской империей. Prior to the war, German officials worked hard to befriend the Young Turks who ruled the Ottoman Empire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.