Sentence examples of "интерфейс уровня вызова" in Russian

<>
Если Вам нужна помощь, пользуйтесь, пожалуйста, кнопкой вызова проводника. If you need help, use the train attendant call button.
Интерфейс Twitch. Twitch's interface.
В этом году безработица достигнет рекордного уровня. This year unemployment will reach record levels.
Существует возможность назначать горячие клавиши для вызова любого элемента окна "Навигатор", за исключением элементов группы "Счета". There is a feature allowing to defined hot keys for calling any element of the "Navigator" window, except for those of the "Accounts" group.
Тщательно продуманный интерфейс делает всё достаточно простым и понятным. The carefully designed ergonomic interface makes the program easy to understand and use.
Лишь через пять-десять лет технология достигнет необходимого уровня. It will take five to ten years for the technology to be ready.
• Горячие клавиши для быстрой покупки или продажи без вызова окна ордера с предустановленными параметрами. • HotKeys to buy and sell quickly with predefined parameters.
Счет Currenex Viking – это наилучший выбор для трейдеров, которым важен удобный интерфейс. Currenex Viking account will be the best choice for traders who require more friendly visual interface.
"Большинство этих хедлайнеров начинали в Carolines, а потом добились большего успеха, достигли уровня, когда они уже слишком знамениты, чтобы выступать в клубе", - сказала Хёрш. "Most of these headliners appeared at Carolines, and went on to greater success, to the point where they're too big to play a club," Hirsch said.
Существует возможность назначать сочетания клавиш для вызова любых элементов окна "Навигатор", за исключением элементов группы "Счета". Hot keys can be assigned to call any elements of the "Navigator" window, except for those in the "Accounts" group.
Интерфейс Meta Trader 4 Smartphone Edition адаптирован для небольших экранов смартфонов. The interface of the MetaTrader 4 Smartphone Edition is adapted for the small screens of smartphones.
Как рассказал "Ъ" директор отдела по контролю транспортного загрязнения муниципального бюро защиты окружающей среды Пекина Ли Куншенг, главная цель пятилетки - снижение ведущих загрязнителей воздуха на 20-35% к 2017 году, рост количества частных автомобилей до уровня не превышающего 6 млн (сейчас 5,2 млн), а также увеличение не более чем на 5% использования топлива в расчете на одно транспортное средство. As told to Kommersant by Lee Kunsheng, the director of the vehicular pollution supervision department of the municipal agency of Beijing environmental protection, the main goal of the five-year plan is to reduce the leading air pollutants by 20-35% by 2017, as well as to prevent the number of privately-owned vehicles from exceeding 6 million (it is currently at 5.2 million) and to prevent fuel usage per vehicle from increasing by more than 5%.
ExpertsDllConfirm - включить/выключить ручное подтверждение вызова DLL-функций. ExpertsDllConfirm - enable/disable manual confirmation of DLL-functions calling.
Современный и дружественный интерфейс Cutting-edge and user-friendly features
За двадцать лет до описанных выше событий или около того Эсме Нуссбаум, умная и энергичная 32-летняя исследовательница, которая работала в "Офнау", неофициальной службе контроля за Общественным настроением, подготовила небольшой доклад о сохранении низкого и среднего уровня насилия в тех самых частях страны, где ожидалось, что оно сократится, если не прекратится совсем, учитывая средства и силы, которые выделялись на его искоренение. A score or so years before the events related above, Esme Nussbaum, an intelligent and enthusiastic 32-year-old researcher employed by Ofnow, the non-statutory monitor of the Public Mood, prepared a short paper on the continuance of low- and medium-level violence in those very areas of the country where its reduction, if not its cessation, was most to have been expected, given the money and energy expended on uprooting it.
В состав MQL 4 включено большое количество функций, необходимых для анализа котировок, управления позициями, вызова технических индикаторов и других. A large amount of functions necessary to analyze quotes, manage positions, call technical indicators, and others, are included in MQL 4.
Простой и четкий интерфейс Simple, clean interface
Их жажда мировой власти в период с 1859 года по 1871 год привела к разработке плана трех мировых войн, созданного великим масоном 33-го уровня Альбертом Пайком. Their thirst for global power led in the years of 1859 - 1871 to the formulation of a three-world-war plan by the freemason leader of the 33rd degree, Albert Pike.
Макгрегора ждут два серьезнейших вызова: повторный поединок с равным ему по весу Жозе Альдо (сегодня он фаворит в UFC 200) и первая встреча с главным соперником Фрэнки Эдгаром. Two big challenges await him: a rematch with pound-for-pound great Jose Aldo (currently the favorite for UFC 200) and first meeting with top contender Frankie Edgar.
Интуитивно понятный интерфейс нового поколения Next-generation intuitive graphical user interface
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.