Sentence examples of "инфракрасным" in Russian

<>
Объекты, находящиеся между геймпадом и инфракрасным приемником, могут мешать нормальной работе геймпада с большими кнопками. Objects that block the line of sight between the game pad and the infrared receiver interfere with the normal operation of the big button pad.
Технические данные по обрывным и инфракрасным взрывателям не сообщались. Technical data for Breakwires and Infra-red fuses were not reported.
Сегодня мы называем все эти возмущения радиоволнами, микроволновым излучением, инфракрасным и ультрафиолетовым излучением, рентгеновскими лучами и гамма-излучением. Today we call those disturbances radio waves, microwaves, infrared and ultraviolet radiation, x-rays, and gamma rays.
Важно. Геймпад с большими кнопками Xbox 360 совместим только с консолью Xbox 360, оснащенной инфракрасным приемником геймпада с большими кнопками Xbox 360. Important: The Xbox 360 Big Button Pad controller is for use only with an Xbox 360 console that has an Xbox 360 Big Button Infrared Receiver attached.
Если вы собираетесь пользоваться геймпадом и инфракрасным приемником в дневное время, закройте шторы и жалюзи, чтобы на приемник попадало как можно меньше света. Close window drapes and blinds when you use the controller and the infrared receiver during daylight hours to minimize the amount of light that is hitting the receiver.
Например, если ракета оснащена собственными приборами обнаружения, скажем, инфракрасным датчиком с зоной сканирования кубический километр, она становится еще более опасной для F-22 или F-35. For example, a missile equipped with its own sensor — perhaps an infrared sensor with a scan volume of a cubic kilometer — would be an even more dangerous foe against an F-22 or F-35.
Эта система была разработана для обнаружения нацеленных на воздушное средство ракет с инфракрасным наведением и для задействования средств противодействия в целях создания помех в системах наведения ракет. The system was designed to detect infrared-guided missiles aimed at aircraft and to activate countermeasures to jam the missiles'guidance systems.
Командно-пусковой блок (КПБ) «Джавелина» оснащен высокочувствительным инфракрасным датчиком со множеством режимов просмотра, включая четырехкратный оптический зум, тепловизор с четырехкратным увеличением, и прицел ограниченного захвата с двенадцатикратным зумом. The Javelin’s Command Launch Unit — CLU — has a sophisticated infrared sensor with multiple viewing modes, including 4x optical zoom, a 4x green-lit thermal view, and a 12x narrow-vision zoom activated for targeting.
Самолет может нести на борту до шести ракет малой дальности с инфракрасным самонаведением AIM-9 Sidewinder или шесть ракет для поражения воздушных целей за пределами прямой видимости AIM-120 AMRAAM, а также их сочетание. It can carry up to six AIM-9 Sidewinder short-range infrared homing missiles or six AIM-120 AMRAAM beyond-visual-range missiles, or some combination of either.
Говорят, что у танка «Тип 99» также имеется уникальный и чрезвычайно мощный квантовый генератор, который ослепляет лазерным лучом управляемые ракеты с лазерным и инфракрасным наведением, выводит из строя прицелы противника и поражает органы зрения операторов. The Type 99 also is believed to come with its own unique high-powered ‘dazzler’ laser designed to jam laser- and infrared-guided missiles, damage enemy sights, and blind the eyes of hostile gunners, possibly with a permanent effect.
Каждый дополнительный боевой элемент представляет собой противотанковую кассетную бомбу с инфракрасным наведением и образующимся в результате взрыва ударным ядром, способным пробить катаную гомогенную броню толщиной 150-160 миллиметров — этого достаточно также для того, чтобы пробить крышу танка. Each submunition is an infrared-guided, anti-tank bomblet fitted with an explosively formed penetrator warhead that is capable of punching through 150-160mm of rolled homogenous armor — or enough to punch through the roof of a tank.
Специально для аварийных служб и мероприятий были созданы и выведены на орбиту такие космические средства, как принадлежащий ДЛР спутник BIRD с биспектральным инфракрасным детектором, спутниковая система мониторинга чрезвычайных ситуаций (DMC) и группировка малых спутников для дистанционного зондирования средиземноморского бассейна (COSMO-SkyMed). Space missions were being designed and launched to specifically support disaster-type users and activities such as the Bi-spectral Infrared Detection (BIRD) mission of DLR, the Disaster Monitoring Constellation and the Constellation of Small Satellites for Mediterranean basin Observation (COSMO-SkyMed).
Ил-20 является платформой для радиоэлектронного разведывательного оборудования: он оснащен антенной решеткой, инфракрасным сканером и оптическими датчиками, радиолокационной станцией бокового обзора и системой спутниковой связи для обмена данными в режиме реального времени. Этот летательный аппарат является главным разведывательным самолетом на вооружении российских ВВС. The Il-20 is an ELINT (Electronic Intelligence) platform: it is equipped with a wide array of antennas, IR (Infrared) and Optical sensors, a SLAR (Side-Looking Airborne Radar) and satellite communication equipment for real-time data sharing, the aircraft is Russian Air Force’s premiere spyplane.
Дейв Маджумдар (Dave Majumdar) из The National Interest писал о последней модификации Су-25СМ3, способной осуществлять пуски противорадиолокационных ракет Х-58, которые помогают подавлять ПВО противника. Еще там есть система РЭБ «Витебск», повышающая живучесть самолета при обстреле его зенитными ракетами с наведением по РЛС и с инфракрасным наведением. The National Interest’s Dave Majumdar has written about the latest SM3 upgrade, which includes the capacity to fire Kh-58 anti-radar missiles, which could enable Su-25s to help suppress enemy air defenses, as well as a Vitebsk electronic-countermeasure system that could increase its survivability against both radar- and infrared-guided surface to air missiles.
Новые методы определения зрелости фруктов, например спектрофотометрия с инфракрасным излучением в ближнем диапазоне; в этой связи несколько делегаций подчеркнули необходимость включения этих новых методов в правовую основу контроля качества, что означает введение требований в отношении минимальной зрелости в текст стандартов, а также проведение испытаний нового оборудования в соответствии с правилами метрологии. New methods to determine the maturity of fruit such as near infrared spectrophotometry; on this occasion several delegations stressed the necessity to include these new methods into the legal framework of quality controls, which meant integrating requirements concerning minimum maturity in the text of the standards and to test the new equipment according to the rules of metrology.
Используем рентгеновские и инфракрасные снимки. Using radiograms and infrared imaging.
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью до 1 мг. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg.
Решение 1. Проверьте инфракрасный сигнал Solution 1: Check the infrared signal
Галогенная или инфракрасная лампа со встроенными аналитическими весами чувствительностью 1 мг или выше. Halogen or infra-red lamp with built-in analytical balance sensitive to 1 mg or better.
Только инфракрасный анализ выявит разницу. Only infrared analysis would reveal the difference.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.