Sentence examples of "искаженная" in Russian

<>
Translations: all142 distort135 garbled2 other translations5
Таким образом, искаженная политика Китая помогла укрепить неблагополучную модель роста. In this way, China’s distortionary policies have helped to perpetuate a dysfunctional growth model.
Прихоти инвестиционной моды и искаженная интерпретация фактов могут продлиться несколько месяцев или даже лет. These investment fads and misinterpretations of facts may run for several months or several years.
Самая серьезная опасность при потере чувства меры это следующее за ним искаженная оценка допустимой мощности ответного удара. One great danger with a failure in the sense of proportion is the consequent warping of our capacity for response.
Итак, что же победит – американская интерпретация свободы слова, основанная на классическом либерализме, или ограниченная и искаженная интерпретация Эрдогана? So whose vision is going to win out? America’s classically liberal interpretation, or Erdogan’s constrained, desiccated one?
В итоге получается искаженная оценка рынка ? основной фактор хронически неправильного управления мировым рыболовством, которое, по оценке Всемирного банка, стоило мировой экономике 83 миллиарда долларов США в 2012 году. The resulting market distortion is a major factor behind the chronic mismanagement of the world’s fisheries, which the World Bank calculates to have cost the global economy $83 billion in 2012.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.