Sentence examples of "использовавшиеся" in Russian with translation "apply"

<>
Подгруппа рассмотрела вопросники, использовавшиеся международными организациями (Статистический отдел, Евростат, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО)) при сборе статистических данных о водных ресурсах, и сопоставила и согласовала применявшиеся термины, определения и классификации. The Subgroup reviewed the questionnaires used by international organizations (the Statistical Division, Eurostat, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) engaged in the collection of water statistics and worked out a comparison and concordance of the terms, definitions and classifications applied.
В этом томе имеется также глава о применявшейся методологии и использовавшихся предположениях и подготовке демографических оценок и прогнозов, а также глава, в которой перечислены использовавшиеся источники данных и применявшиеся методы оценки по каждой стране и каждой базовой демографической переменной. The volume also contains a chapter on the methodology applied and the assumptions used in preparing the demographic estimates and projections, as well as a chapter that documents the data sources used and the estimation methods applied for each country and each basic demographic variable.
Сейчас используются цвета темы Office. The Office theme colors are currently applied.
В этом примере используются следующие предположения: The following assumptions apply to this example:
При программном доступе к полям используется исходный порядок. If you programmatically access the fields, the original order applies.
Как видите, в этом тексте используется шрифт Calibri. I see that the Calibri font is applied.
Категории затрат используются для производств, которые используют маршрутизацию. Cost categories apply to manufacturing environments that use routings.
Автоматически – Если процентное значение отклонений превышено, используется нормальное значение. Automatic – The normal value is applied if the deviation percentage is exceeded.
Функция корректировки оплаты обычно используется, когда требуется удержание оплаты. The pay adjustments are typically applied when pay must be deducted.
Они не используются для поставщиков черного списка IP-адресов. They don't apply to IP Block List providers.
Они не используются для поставщиков белого списка IP-адресов. They don't apply to IP Allow List providers.
Принцип отката используется только при калькуляции затрат по произведенным номенклатурам. The fallback principle only applies to cost calculations for manufactured items.
При вводе чисел в Excel этот формат используется по умолчанию. The default number format that Excel applies when you type a number.
Во втором используется алгоритм сравнения на основе границы между словами. Word match applies a matching algorithm based on word boundaries.
Однако если продукт не используется в проводках, применяются следующие правила. However, if the product is not used in any transactions, the following rules apply:
Если система начнет конфигурацию автоматически, все параметры по умолчанию используются. If the system starts the configuration automatically, all default settings are applied.
Если номера не используются, для любого значения индекса применяется выражение. If used without number, the expression is applied to any index value.
Интервалы дат применяются, только если в программах лояльности используются уровни. Date intervals only apply if you use tiers in your loyalty programs.
Расчет Отклонение на основе количества используется только для часов в проекте. The Variance based on quantity calculation applies only to project hours.
Расчет Отклонение на основе цены используется только для часов в проекте. The Variance based on price calculation applies only to project hours.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.