Exemplos de uso de "используемого" em russo

<>
URL изображения, используемого в приглашении. A URL to an image to be used in the invite.
Конфигурация службы IRM, применяемая к пользователю, зависит от используемого клиента и расположения почтового ящика пользователя. The IRM configuration that's applied to a user depends on the client the user uses and the location of the user's mailbox.
В 2007 год начали работать девять «сообществ практиков» для обмена передовым практическим опытом и извлеченными уроками и для совершенствования используемого инструментария. Nine'communities of practice'commenced in 2007 to share best practices and lessons learned and to improve tools.
Одно государство сообщило об общей площади земельных угодий, отведенных под законное культивирование каннабиса для производства волокна, используемого в бумажной промышленности. One State reported on the total area allocated to licit cultivation of cannabis plants for the production of fibre, which is utilized in the paper industry.
" Тоталь ", где прогнозы на 2005 год в отношении нормы прибыли на среднюю сумму используемого капитала представлены в разбивке по направлениям бизнеса; Total, where the 2005 forecasts of their Return on Average Capital Employed are broken down by business segments.
*Функции могут быть различными в зависимости от используемого устройства * Features may vary depending on operating system
С момента его создания в марте 2006 года реорганизованный Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации продемонстрировал свою ценность в качестве совместно используемого инструмента гуманитарного сообщества, добившись существенного прогресса в направлении достижения целей, поставленных Генеральной Ассамблеей. Since its launch in March 2006, the upgraded Central Emergency Response Fund has demonstrated its value as a shared tool of the humanitarian community by making significant progress towards the objectives set by the General Assembly.
При развертывании новых правил рассмотрите возможность добавления действия Создать отчет об инциденте для отслеживания используемого правила. When you deploy new rules, consider adding the additional action of Generate Incident Report to monitor the rule in action.
В сфере здравоохранения мероприятия по борьбе с полиомиелитом и корью также были организованы в Анголе, где для ликвидации случаев недоедания были предоставлены чрезвычайные запасы используемого в лечебных целях молока и специализированных непродовольственных предметов. Health measures designed to contain polio and outbreaks of measles were also organized in Angola, where emergency supplies of therapeutic milk and specialized non-food items were made available to combat malnutrition.
Мы не понимаем кода, используемого мозгом. We don't understand the code used by the brain.
Эти процессы могут применяться при работе как с цельной рудой, так и с рудными концентратами в зависимости от используемого оборудования. These processes can be applied to either whole ore or ore concentrate depending on the equipment used.
совершенствование и проверка описания переносимой ветром пыли, в настоящее время используемого в моделях ЕМЕП, и проведение скоординированных исследований чувствительности с целью единой параметризации в обоих центрах моделирования (МСЦ-В, МСЦ-З); Improve and validate the description of wind-blown dust presently used in the EMEP models, and carry out coordinated sensitivity studies for a common parametrization at both modelling centres (MSC-W, MSC-W);
В зависимости от мощности используемого ЭМИ-боеприпаса, в результате удара можно отключить целую страну, а можно наносить и более точные удары, нацеленные конкретно на район боевых действий. Depending on the size of the EMP weapon utilized, the attack could blanket an entire country, or be more surgical, targeting an area of operations.
Например, виды оборудования, используемого в этих процессах, могут включать: печи, карусельные печи, реакторы с псевдоожиженным слоем катализатора, жаровые реакторные башни, жидкостные центрифуги, дистилляционные колонны и жидкостно-жидкостные экстракционные колонны. For example, the types of equipment employed in these processes may include: furnaces, rotary kilns, fluidized bed reactors, flame tower reactors, liquid centrifuges, distillation columns, and liquid-liquid extraction columns.
Формула для вычисляемого поля оперирует суммой исходных данных для каждого используемого поля. Formulas for calculated fields operate on the sum of the underlying data for any fields in the formula.
Он интересуется, предпринимают ли власти меры к тому, чтобы у сотрудников полиции не было при себе специального снаряжения, используемого при некоторых видах пыток, например противогазов или электрических дубинок, и чтобы конфисковать такое снаряжение и провести соответствующее расследование. He wondered whether the authorities made an effort to ensure that police officers did not have specific equipment used in certain forms of torture, such as gas masks or electric batons, on their person, and to confiscate such equipment and launch the proper investigations.
Финансовые условия можно было контролировать с помощью одного единственного средства – краткосрочной процентной ставки, используемого исключительно для преследования цели, явной или подразумеваемой, для ограничения инфляции потребительских цен. Financial conditions could be controlled with one tool – the short-term interest rate – deployed exclusively in pursuit of a target, implicit or explicit, for consumer price inflation.
Доступные поля зависят от используемого журнала. The fields that are available vary, depending on which journal you are using.
При длине зазора 70 мм ударное давление на эмульсию составляет в пределах от 3,5 до 4 ГПа, в зависимости от используемого типа донора; A gap length of 70 mm results in a shock pressure applied to the emulsion somewhere between 3.5 and 4 GPa, depending on the type of donor used;
совершенствование и проверка описания переносимой ветром пыли, в настоящее время используемого в моделях ЕМЕП, и проведение скоординированных исследований чувствительности с целью единой параметризации в обоих центрах моделирования (МСЦ-Восток, МСЦ-Запад); Improve and validate the description of wind-blown dust presently used in the EMEP models, and carry out coordinated sensitivity studies for a common parametrization at both modelling centres (MSC-West, MSC-West);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.