Sentence examples of "испортить" in Russian with translation "spoil"
Translations:
all222
spoil43
damage33
taint18
mess up18
corrupt9
flaw7
botch5
deteriorate3
bungle1
fuck up1
addle1
other translations83
Теперь, легкий обед, чтобы не испортить ужин.
Now, would anyone like a nice light lunch, nothing to spoil your dinner.
Я не хотел испортить вам настроение, мистер Скряга.
I wouldn't want to spoil your fun, Mr. Cheapskate.
У меня есть поклонники, главное - их не обмануть, не испортить нажитое.
I have fans; the main thing is not to betray them, not to spoil what I have earned.
Принимая плохие или даже политические решения, НАСА может испортить свободный рынок.
By making poor or even politically motivated choices, it could spoil a free market.
Дайте ему ускорить процесс, и он может испортить как плод, так и дерево.
Let him attempt to force the process, and he may spoil both fruit and tree.
Как мне кажется, причина в том, что Россия не хочет испортить перспективы женевской конференции.
The reason is — I think — that Russia did not want to spoil the prospects of Geneva II.
Не хочу испортить сюрприз, но я уверен, что она собирается положить нам шоколадки на подушки.
I don't want to spoil the surprise, but I'm pretty sure she was carrying a little bag of pillow chocolates.
«Думаю, что со взрослыми я ничего не смогу поделать, - заявляет она. – Но испортить молодежь я им не позволю».
“I don’t think I can do anything about the adults,” she said, “but I won’t let them spoil the teenagers.”
На Украине Соединенные Штаты сделали достаточно, чтобы испортить отношения с Россией, но слишком мало, чтобы обеспечить успех движения Майдана.
In Ukraine, the U.S. did enough to spoil relations with Russia but far too little to ensure the success of the Maidan movement.
Материализм сосредоточен на том, чтобы брать - брать, брать, брать, брать, всё, что можно, законсервировать всё, что получил, сесть на банку и испортить всё остальное.
Materialism is all about getting - get, get, get, get all you can, can all you get, sit on the can and spoil the rest.
Специализирующийся на скандалах сайт Life.ru, корреспонденты которого пообщались с одноклассниками Гордеева, утверждает, что стрелок был зол на учителя, который поставил ему оценку, способную испортить ему аттестат.
The sensationalist website Life.ru reported, after speaking with Gordeyev’s classmates, that the shooter was mad at the teacher for giving him grades that could spoil his perfect A record.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert