Sentence examples of "каждый" in Russian with translation "everybody"

<>
Каждый делает свой небольшой вклад. Everybody contributes a little bit.
Не каждый может стать поэтом. Not everybody can be a poet.
И это может сделать каждый. And everybody can do it.
Это каждый имеет, только нужно решиться. Everybody has talent, you just need some courage.
Джек от Джимми, каждый хочет больше Jack off Jimmy, everybody wants more
Каждый отзывается осень высоко об Андо. Everybody speaks very highly of Ando.
Сейчас каждый по отдельности, - говорит Грин. Now, everybody has their own thing going on,” Green said.
А затем каждый забегает и выбегает. And then everybody kind of runs out and goes out.
Ну, не каждый делает такой выбор. Well, not everybody makes that choice.
Каждый человек должен однажды начать жизнь сначала. Everybody must start life anew.
Каждый здесь, огонь не может иметь место Everybody is here, the fire can not take place
И каждый извлек для себя ценный урок. And everybody learns a valuable lesson.
А если любой сможет, значит, сможет каждый. And if anybody can, it follows that everybody can.
Каждый должен уметь держать мяч в руках. Everybody has to be able to handle a ball.
Почти каждый отгонял от себя эти мечты. Almost everybody dismissed these dreams.
Каждый берет полный запасной магазин, всем ясно? Everybody has full magazines on backup, you copy?
Каждый - рассказчик, потому что каждому есть что рассказать. And everybody's a narrator, because everybody has a story to tell.
Я думала, что каждый имеет такую же работу. I thought everybody had a job like that.
Каждый, конечно, пил одно и то же вино. Everybody, of course, drinks exactly the same wine.
Теперь каждый готов творить, а не просто наблюдать. Everybody now considers themselves a creator, and not just a viewer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.