Ejemplos de uso de "капсул" en ruso con traducción al inglés

<>
Также я работаю над созданием набора разлагающих культур - смеси капсул, которые содержат споры Грибов Вечности и другие элементы, ускоряющие процесс разложения и очищения токсинов. I'm also making a decompiculture kit, a cocktail of capsules that contain Infinity Mushroom spores and other elements that speed decomposition and toxin remediation.
За последнее десятилетие, Mylan инвестировала более 250 миллионов долларов в расширение производственных мощностей, и в настоящее время, мы производим четыре миллиарда таблеток и капсул ежегодно. Over the last decade, Mylan has invested more than $250 million in expanding production capacity, and we now produce four billion tablets and capsules each year.
Это хранилище ядерных отходов и помещение для инкапсуляции в Хэнфордском комплексе, штат Вашингтон, в котором содержатся более 1900 погружённых в воду стальных капсул с ядерными отходами. This is a nuclear waste storage and encapsulation facility at Hanford site in Washington State, where there are over 1,900 stainless steel capsules containing nuclear waste submerged in water.
В 2002 году ЮНИСЕФ оказывал помощь в отношении распределения капсул с витамином A, обогащения продуктов питания препаратами витамина A и проведения информационно-пропагандистских кампаний 87 странам. In 2002, UNICEF assisted a total of 87 countries through vitamin A capsule distribution, food fortification and communication campaigns.
В Мексике созданы механизмы, с помощью которых можно получать информацию о регулируемой деятельности, связанной с прекурсорами, об оборудовании, используемом для их изготовления, и прочих вопросах, связанных с изготовлением капсул, таблеток и/или драже. In Mexico, mechanisms had been established to obtain information about regulated activities involving precursors, equipment used for their manufacture and other items for manufacturing capsules, tablets and/or pills.
Дополнительные потребности обусловлены ассигнованиями на хранение личных средств защиты из резервных запасов на случай пандемии гриппа, которые в настоящее время хранятся в Германии, а также капсул “Tamifly” из резервных запасов на случай пандемии гриппа, хранящихся в настоящее время на складе Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) в Дании. The additional requirements are attributable to provisions for storage for the personal protection equipment component of the influenza pandemic contingency stockpile, currently warehoused in Germany, and for the Tamiflu capsule component of the influenza pandemic contingency stockpile, currently warehoused at facilities of the United Nations Children's Fund (UNICEF) in Denmark.
Отдел также закупает безопасные инъекционные средства, емкости для хранения таких использованных средств и оборудование холодильной цепи для программ иммунизации, осуществляемых при поддержке ЮНИСЕФ, а также препараты витамина А — другого ключевого компонента программы иммунизации «плюс», так как только в 2001 году со склада в Копенгагене было отгружено примерно 500 млн. капсул препаратов витамина А. The Division also purchases safe injection materials, safety boxes and cold-chain equipment for UNICEF-supported immunization programmes, as well as vitamin A, another key component of immunization “plus”, with some 500 million vitamin A capsules shipped from the Copenhagen warehouse in 2001 alone.
Я завладел капсулами нейтрализатора вируса. I have in my possesion, the viral neutraliser capsules.
Имеется две модели в капсуле времени. There are two modes to the time capsule.
Ревизор собирается позволить ему открыть капсулу? Is the Examiner going to let him open the capsule?
Надколенная чашечка, суставная капсула и сухожилие удаляются. The patella, joint capsule and tendon are removed.
Повторяю, какая-то проблема с космической капсулой. I repeat, there seems to be a problem with the space capsule.
Мы закроем нашу церемонию захоронением капсулы времени. We'll be closing our dedication ceremony with the burial of a time capsule.
Ну эта капсула возвращается в исследовательский блок, правильно? Well this capsule is homing in on the survey place, right?
В капсулах было вещество, используемое для чистки труб. Every capsule was loaded with drain cleaner.
КТ и ультразвук показали воспаление в почечной капсуле. CT and ultrasound showed inflammation in the renal capsule.
Экипаж идёт по помосту чтобы попасть в капсулу. We have the crew crossing gantry for capsule ingress.
Десять тем распространяются и создают орбиты капсулы времени. The ten themes radiate out and orbit the time capsule.
Надколенник, суставная капсула и окружающая их соединительная ткань удаляются. The patella, joint capsule and surrounding connective tissue are removed.
Надколенник, составная капсула и окружающая их соединительная ткань удаляются. The patella, joint capsule and surrounding connective tissue are removed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.