Sentence examples of "карман брюк" in Russian

<>
Я купил две пары брюк. I bought two pairs of trousers.
Такэо пощупал карман в поисках билета. Takeo felt in his pocket for the ticket.
Если вы носите без брюк протез, более близкий к механическому, то блестящие или отражающие поверхности могут вызвать незначительные проблемы с отслеживанием ваших движений. If you're using a more mechanical-type prosthesis without trousers, any shiny or reflective surfaces may cause minor problems with skeletal mapping.
Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Ошеломительную пару брюк. Dazzling pair of trousers.
Ага, держи карман шире! Yeah, fat chance!
Чистую пару брюк. And a clean pair of trousers.
Спасибо в карман не положишь. You can't put a "thank you" inside your pocket.
Что "Пять пар коричневых брюк с эластичным поясом, 30 фунтов, последний раз в каталоге"? What, 'five pairs of brown trousers with elasticated waistbands, £30 while stocks last?
Джон за словом в карман не полезет. John has a ready tongue.
Под руку было, что у неё уже были усы и полный шкаф фланелевых брюк. It didn't hurt that she already had a mustache and a closet full of flannels.
Она положила ключ в карман. She put the key in her pocket.
Теперь устрой собаку туда, где не будет чувствоваться запах моих брюк. Now, put the pooch somewhere where my trousers will cease to cast their spell.
"Просто выхватываешь сигарету и прячешь пачку в карман", - поясняет Виктор Эль Хейг, покупающий сигареты с фотографией опухоли ротовой полости на пачке. "You just grab a smoke and put it away," said Victor El Hage as he purchased a pack with a photograph of a mouth tumour.
И новая пара брюк. And a new pair of trousers.
Никому вроде бы не залезают в карман. Nobody’s pocket has been picked.
Тебе будут выданы два комплекта нижнего белья, одна пара брюк, три сменных рубашки, зубная щетка, и палочковый дезодорант. You've been issued two sets of underwear, one pair of trousers, three changes of shirt, a toothbrush, and a stick of deodorant.
Билл Хаас (Bill Haas) в прошлом году показал даже более высокий результат - выиграл турнирный чемпионат и кубок FedEx - и положил в карман 11,4 миллиона долларов. Bill Haas did even better last year, winning the Tour Championship and the FedEx Cup, pocketing $11.4 million along the way.
Я не была скаутом, но я знаю, как сделать из брюк веревку. Okay, I am no Eagle Scout, but I know how to make a pants rope.
Наносящим наибольший ущерб был его бессовестный и не прибегающий к оправданиям отчет о том, как он извлекал прибыль из «Сибнефти», кладя ее себе в карман и на счета в швейцарских банках своих друзей с хорошими связями. Most damaging was his unapologetic account of how he diverted profits and value from Sibneft to his own pockets and to the Swiss bank accounts of his well connected friends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.