Verwendungsbeispiele von "кислот" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
растворителей, кислот и щелочей, удобрений; и solvents, acids and alkalis, fertilizers; and
Запах указывает на комбинацию нафтеновой и пальмитиновой кислот. The odor indicates a combination of naphthenic and palmitic acids.
Поэтому необходимо вести поиски земных нуклеиновых кислот типа ДНК. Hence the need to test for Earth-like nucleic acids like DNA.
5073: 1985 Бурые угли и лигниты- определение содержания гумусовых кислот. 5073: 1985 Brown coals and lignites- Determination of humic acids.
Метод 6: Определение содержания бета-гидроксимасляной, молочной и янтарной кислот Method 6: Determination of beta-hydroxybutyric, lactic and succinic acid
Состав жирных кислот в рационе питания также изменился в лучшую сторону. The fatty acid composition of the diet has also changed for the better.
Да, эта смесь жирных кислот - пальмовое масло, которое обычно используют в кулинарии. Yes, so it's the fatty acid composition of a palm oil often used in cooking.
на их наружной поверхности нет никаких представляющих опасность следов щелочей или кислот; и There are no dangerous traces of alkalis or acids on the outside of the articles; and
Максимальное содержание свободных жирных кислот (выраженное в эквиваленте олеиновой кислоты) в жире продукта, процентов. Maximum free fatty acid (expressed as equivalent oleic acid) in product fat (%).
цифровой код в этих машинах фактически начинает кодировать - он уже кодирует из нуклеиновых кислот. that this digital code in these machines is actually starting to code - it already is coding from nucleic acids.
Похоже на смесь кислот и щелочей, которая разложила ткани в некоторых местах, но нейтрализовала в других. It looks like a mixture of acids and bases, further decomposing the tissue in some areas, while neutralizing it in others.
Проводимые сейчас исследования включают изучение производства жирных кислот, пигментов, витаминов и других биоактивных соединений в микроводорослях. Current research includes investigating the production of fatty acids, pigments, vitamins and other bioactive compounds by microalgae.
Транс-жиры – это производные ненасыщенных жирных кислот, содержащие по крайней мере одну двойную связь транс-конфигурации. Trans fats are unsaturated fatty acids with at least one double bond in the trans configuration.
химические и физические свойства, смеси, соединения и химические формулы углеводородов, токсичных веществ, кислот и щелочей; полимеризация и окисление; chemical and physical properties, mixtures, compounds and chemical formulae- hydrocarbons, toxic substances, acids and alkalis- polymerization and oxidation;
G2 Генетические элементы, содержащие последовательности нуклеиновых кислот, которые кодируют любой из указанных в списке токсинов или их субъединицы. G2 Genetic elements that contain nucleic acid sequences coding for any of the toxins in the list, or for their sub-units.
вода/азотная кислота (55 %), за исключением неорганических кислот с классификационным кодом С1, которые отнесены к стандартной жидкости " вода "; water/nitric acid 55 %; with exemption of inorganic acids with the classification code C1, which are assigned to standard liquid water;
WG2 Генетические элементы, содержащие последовательности нуклеиновых кислот, которые кодируют любой из указанных в списке токсинов или их субъединицы. WG2 Genetic elements that contain nucleic acid sequences coding for any of the toxins in the list, or for their sub-units.
Чрезвычайная стойкость этих соединений позволяет использовать их при высоких температурах, а также в присутствии сильных кислот или щелочей. The extreme persistence of these substances makes them suitable for high temperature applications and for applications in contact with strong acids or bases.
WG4 Генетически модифицированные организмы, содержащие последовательности нуклеиновых кислот, которые кодируют любой из указанных в списке токсинов или их субъединицы. WG4 Genetically-modified organisms that contain nucleic acid sequences coding for any of the toxins in the list or for their sub-units.
G4 Генетически модифицированные организмы, содержащие последовательности нуклеиновых кислот, которые кодируют любой из указанных в списке токсинов или их субъединицы. G4 Genetically-modified organisms that contain nucleic acid sequences coding for any of the toxins in the list or for their sub-units.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!