Sentence examples of "классах" in Russian

<>
Они пробуют ингридиенты в садоводческих классах. They do tastings of these ingredients in the gardening classes.
Получается, сейчас это работает в пятых классах по математике? So fifth grade math is where that's going on right now?
Нэтра - учитель истории в старших классах. Netra's a high school history teacher.
теперь компьютеры стоят у них в классах. now they have computers in their classrooms.
В своих резолюциях по вопросам управления людскими ресурсами Генеральная Ассамблея неоднократно заявляла, что мобильность следует поощрять во всех классах должностей категории специалистов и выше. In its resolutions on human resources management the General Assembly has repeatedly stated that mobility is encouraged in all categories of Professional and higher-level posts.
Преподаватели могут видеть только учащихся в своих классах. Teachers can only see students in their own classes.
В тех классах, где был введен португальский язык, индонезийские учебники были изъяты. In those grades where Portuguese has been introduced, Indonesian books have been withdrawn.
Хотя, играла Аделаиду в старших классах. I mean, I played Adelaide in high school.
Есть идея платить учителям за эффективность, проверять их, давать обратную связь, снимая видео в классах. There's the idea of paying teachers for effectiveness, measuring them, giving them feedback, taking videos in the classroom.
Эти материалы отнюдь не олицетворяют собой некую политику разработки особых материалов для " особых категорий " учащихся, имеющих " особые потребности "; они рассчитаны на смешанные контингенты учащихся, принимая в расчет конкретные особенности ученического состава, а также наличие в классах такого фактора, как культурный плюрализм, и имеют целью формирование антирасистских моделей поведения и антирасистское воспитание всех детей; This material does not adopt the policy of special material for “special categories” of students with “special needs”, but is addressed to mixed student populations, taking into account the particular features of the student population, as well as cultural pluralism in classes, with the aim of fostering anti-racist behaviour and providing anti-racist education to all children;
В определенных классах активов эта разница намного больше. In certain asset classes the disparity is much greater.
Если созданы в средних школах необходимые условия для преподавания информатики, то можно использовать в 6-7 классах эти часы. If secondary schools offer appropriate conditions for teaching of computer studies, these periods may be used in grades 6-7.
Мы вместе курили травку в старших классах. We used to smoke weed together in high school.
Учителей не было в классах так долго, что школьники из средних классов, начали заниматься сексом между собой. Teachers have been out of the classroom for so long, middle schoolers are starting to have sex with each other.
Сколько стоят билеты в спальный вагон в разных классах? What is the charge for a sleeper in the different classes?
Это очень необычная учительница которая была учителем в детском саду и в первых классах, при этом она была прирожденным математиком. This is a very unusual teacher who was a kindergarten and first-grade teacher, but was a natural mathematician.
В старших классах ты играл в футбол. You played high school football.
Но вот что интересно: наши иначе обучающиеся дети - дислексики - мы переименовали их в пролексиков - отлично учатся в красивых-красивых классах. But what's happening, our learning-different kids - dyslexic - we've renamed them prolexic - are doing well in these beautiful, beautiful classrooms.
Школьный совет недавно проголосовал за отмену уроков физкультуры в младших классах. The school board just voted to eliminate gym class from the district junior highs.
Если вы спросите учителей этой программы, они скажут: что на каждую девочку приходится 4 или 5 мальчиков в начальных классах. And if you ask Title 1 teachers, they'll tell you they've got about four or five boys for every girl that's in their program, in the elementary grades.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.