Sentence examples of "компаниям" in Russian with translation "partnership"

<>
Оказывается, совместное предприятие United Launch Alliance (ULA), принадлежащее компаниям Boeing и Lockheed Martin, которое является крупнейшим клиентом «Энергомаша», объявило о налаживании сотрудничества с Blue Origin. A Boeing-Lockheed Martin joint venture, United Launch Alliance (ULA), is Energomash’s largest customer, but ULA has announced a partnership with Blue Origin.
В целях укрепления потенциала сектора строительных услуг соответствующая политика и законодательство должны предусматривать поощрение передачи технологии местным компаниям в рамках совместных предприятий и других форм сотрудничества с иностранными фирмами, а также различные другие виды требований в отношении деятельности фирм, совместимые с многосторонними нормами. The policies and legislation to upgrade the capacity of the construction services sector should include provisions to encourage the transfer of technology to domestic firms through joint ventures and other forms of partnership with foreign firms, and various other forms of performance requirements, which are consistent with multilateral disciplines.
Чтобы начать сотрудничество с Компанией MasterForex, Вам необходимо заполнить анкету. Fill in this form to start partnership with MasterForex.
Компания, осуществляющая инвестиции, была создана на Каймановых островах в 2007 году. The partnership making the investments was created in the Cayman Islands in 2007.
Выберите любой из видов сотрудничества с компанией MasterForex и начните зарабатывать уже сегодня. Choose one of the partnership forms and start making money right now!
Сотрудничество с компанией MasterForex по программе «Франчайзи» - это приобретение готовой модели успешного бизнеса. The partnership with MasterForex Ltd. according to the terms of the “Franchisee” program means getting the new model of successful business.
Через несколько недель Се и Тун надеются объявить о создании розничной партнёрской компании. In a few weeks, Xie and Tong hope to announce a retail partnership.
Сотрудничество с компанией MasterForex избавит Вас от проблем, связанных с началом или развитием своего дела. The partnership with MasterForex will save you from the problems associated with starting and developing your own business.
Её новым конкурентом стал проект mVisa – партнёрство между компанией Visa Inc. и двумя кенийскими банками. The most recent competitor to challenge M-Pesa is mVisa, a partnership between Visa Inc. and two other Kenyan banks.
К таким случаям относятся дочерние компании, физические лица-предприниматели, частные предприниматели, партнерства и т.д. This includes affiliates, sole traders, self-employed merchants, partnerships and other situations.
Кроме того, компания FxCompany предлагает широкий спектр услуг для юридических лиц, партнерскую программу, управление капиталами. Moreover, FxCompany renders partnership program, management of capital and different services for the legal bodies.
С учетом размеров этого сектора секретариат начал налаживать первоначальные партнерские связи с компаниями- производителями вычислительной техники. Given the size of this sector, the Secretariat has commenced development of an initial partnership based on the computing industry.
Кроме того, мы недавно объявили о о партнерстве с компанией DataSift в отношении нового сервиса Topic Data. Also we recently announced Topic Data, a partnership with DataSift.
Стратегия Туфано, направленная на изменение такого положения вещей, заключается в проверке его идей в сотрудничестве с компаниями. Tufano’s strategy to change that is to test his ideas in partnership with firms.
Я думаю Эллиот бы стоил Вам партнерства в компании, ставок в фирме, особняка за миллион долларов в Линкольн Парке. I think Elliot was about to cost you your partnership, your stake in the firm, million-dollar townhouse in Lincoln Park.
технологические компании, созданные для производства или сборки средств доставки и их компонентов, а также оборудования и устройств для запуска; Technology partnerships, formed to produce or assemble launch vehicles and their components as well as launch equipment and facilities;
Компания " Нетуорк рейл " намерена действовать в новом духе сотрудничества, развивать партнерские отношения со своими подрядчиками, операторами поездов и СУЖТ. Network Rail has said it wants to foster a new spirit of cooperation, working in partnership with its contractors, train operators and the SRA.
Четыре года назад компания создала партнёрство с Коммерческим банком Африки, чтобы добавить кредитный инструмент – M-Shwari – в свою линейку продуктов. Four years ago, it formed a partnership with the Commercial Bank of Africa to add a lending tool, M-Shwari, to its suite of products.
Сначала я покажу вам, что мы нашли в кабинетах. Вы видите данные, визуализированные программой, над которой я работала совместно с компанией Autodesk. So I'm going to show you now first what we found in the offices, and we're going to look at the data through a visualization tool that I've been working on in partnership with Autodesk.
Центр АМРС ОЭС и компания Claims Room.com Ltd совместно используют в рамках партнерских отношений платформу для разрешения споров в режиме онлайн. The CTO ADR Centre and the Claims Room.com Ltd jointly operate an online dispute resolution platform in partnership.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.