Sentence examples of "комплекта" in Russian
4. Настройка стандартных свойств комплекта продуктов
4. Set the standard properties for the product kit
Да, у привлеченного к летным испытаниям опытного образца F-35 не было маскирующего покрытия и полного комплекта бортового радиоэлектронного оборудования.
It’s true that the F-35 test article used in the test flight didn’t have stealth coatings or a full suite of avionics.
Нажмите на лепесток, расположенный в верхней части комплекта батарей типа AA, и потяните комплект вниз, чтобы отделить его от геймпада.
Press the tab on the top of the AA battery pack and pull down to detach it from the controller.
Россия приступила к летным испытаниям комплекта интегрированного радиоэлектронного оборудования нового поколения на борту своего перспективного истребителя-невидимки Т-50 ПАК ФА.
Russia has started flight-testing a new next-generation integrated avionics suite onboard its Sukhoi T-50 PAK-FA fifth-generation stealth fighter.
Центр осуществляет также поддержку комплекта программ, используемых для расчета вероятности того, что ОСЗ является новым, исходя из двух сферических координат и звездной величины.
The Center also maintains a suite of programs to calculate the probability that an object is a new NEO, based on two sky-plane positions and a magnitude.
Но каждое американское отделение должно действовать в бою при поддержке комплекта маленьких беспилотников, таких как Black Hornet или ему подобного аппарата, обозревающего поле боя вокруг отделения сверху.
But, no US squad should operate on a battlefield without a suite of small UAVs such as the “black hornet” or like system to provide an aerial view of the squad’s surroundings.
комплекта карт ГИС для указания районов с высоким потенциалом сбора дождевой воды.
A set of GIS maps to indicate areas with high rainwater harvesting potential.
Дополнительная стоимость включается при расчете цены комплекта.
The additional cost is included when the kit price is calculated.
Когда груз был собран, выяснилось, что 3 комплекта печатных форм банкнот в $100 исчезли.
When the cargo was recovered, three sets of $100 plates were unaccounted for.
5. Определение ценообразования комплекта и создание коммерческих соглашений
5. Define kit pricing and generate trade agreements
Две паровые катапульты, взлетный трамплин и четыре комплекта тормозных канатов создавали на «Ульяновске» оживленную палубу.
Ulyanovsk’s two steam catapults, ski-jump and four sets of arresting cables would have created a bustling flight deck.
3. Выпуск конфигураций комплекта продуктов для юридических лиц
3. Release the product kit configurations to your legal entities
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert