Exemplos de uso de "красть" em russo com tradução para o inglês

<>
Чанг красть китайцы золотой орёл. Chang steal Chinese gold eagle.
Они приходили подчистить, а не красть. They came to clean, not to burgle.
Она не стала бы красть мою машину. She wouldn't steal my car.
Он не должен был красть ту машину. He shouldn't have stolen that car.
Нет Тэйт, мы не будем красть машину. No, Tate, we're not stealing a car.
Мы позволяем вам красть только дефектный материал. We only let you people steal our defective stuff.
Круто красть помаду и курить за магазином? Stealing lipgloss and smoking behind the food court's cool?
Я не хочу красть твой дурацкий звёздный час. I don't want to steal your stupid thunder.
Этот человек больше не будет у нас красть." He will not steal from us again."
Не хочу красть такой момент у твоего отца. I don't want to steal your dad's thunder.
Не смей больше красть сигареты у меня из бумажника. Will you steal cigarettes out of my pocketbook.
Лип ни за что не стал бы красть машину. There's no way that Lip would steal a car.
Я не знаю, зачем бы тебе понадобилось красть ноутбук Саттон. I don't know why you would want to steal Sutton's laptop.
Они будут красть кольца с твоих пальцев и твою любовь. They will steal the rings from your fingers and the love from your heart.
Больше в жизни не буду никуда вламываться и ничего красть. My days of breaking into places and stealing shit are done.
Знаете, чего я не понимаю, зачем красть ещё и ножны? You know, one thing I don't understand, why steal the scabbard as well?
Что из-за дозы не будут красть, не будут убивать. Them dope fiends are going to shoot it, steal from it, and die for it.
Не говорите никому, что мы можем друг у друга красть дизайн. Don't tell anybody we can actually steal from each other's designs.
Я взял за правило никогда не красть ещё не отснятые целлы. I make it a point never to steal cels that haven't been shot yet.
Да, черт, я же говорил тебе, не надо красть набор для бадминтона. Hell, yeah, I told your ass not to steal the badminton set.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!