Sentence examples of "лесах" in Russian

<>
Специфические изменения были отмечены, например, в бореальных лесах Швеции. Species changes were noted for example in Swedish boreal forests.
Он ждёт меня в мрачных лесах. He's waiting for me in the darkling woods.
улучшение научных знаний о лесах и практике лесоустройства в Африке; Improving scientific knowledge of African forests and management practices.
Знаешь, в этих лесах водятся гарпии. There are harpies in these woods, you know.
В лачугах, в тропических лесах, прямо в центре военных действий. Mud huts, rain forests, in the middle of a war zone.
Но мы проторчали в этих лесах 3 месяца, Салли. But we've been out in these woods, Sally, for 3 months.
Переименование доменов поддерживается в лесах, в которых содержится Exchange Server 2003. Domain renaming is supported in forests that contain Exchange Server 2003.
Через два дня, на рассвете, я буду в мрачных лесах. In two days' time, I'll be at the darkling woods at dawn.
Здесь, в лиственных лесах восточной России зима делает охоту очень трудной. Here, in the deciduous forests of eastern Russia the winter makes hunting very difficult.
Полиция Бостона нашла тело одного парня в лесах за МакГиллом. Boston P. D found the body of a guy in the woods behind McGill's.
Изменение климата и перемены в характере землепользования сказываются на лесах синергически. Climate change and land-use changes act synergistically in affecting forests.
Я не бегал в лесах, притворяясь солдатом вместе со своими собутыльниками. I didn't run around he woods, acting like a soldier with my beer buddies.
Установка Exchange 2013 и SharePoint 2013 возможна в различных доменах или лесах. It’s supported to install Exchange 2013 and SharePoint 2013 in different domains or forests.
Он может потеряться в этих лесах и проснуться внутри живота медведя. He could get lost in those woods and wake up inside the belly of a bear.
Лесное хозяйство играет важную роль в сохранении широкого биоразнообразия в продуктивных лесах. Silviculture plays an essential role in maintaining large-scale biodiversity in production forests.
Армия со своими танками, вертолетами и оружием наперевес гоняется в лесах за боевиками. Tanks and helicopters, weapons blazing, pursue guerrillas in the woods.
Особую обеспокоенность вызывают опустынивание, эрозия сельскохозяйственных угодий и накопление биомассы в бореальных лесах. Desertification, erosion of agricultural land and biomass accumulation in boreal forests are of particular concern.
Сложно найти что-либо в этих лесах когда твоя голова не в порядке. Hard to find anything in these woods when your head's not right.
Программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS) установлено в одном или нескольких лесах. Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed on one or more forests.
Ну, это правдивая история о старой ведьме, которая жила именно в этих лесах. Well, this is a true story about an old witch who used to live in these very woods.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.