Usage examples of "лове" in Russian with translation to English

<>
Translations: all90 fishing83 catching1 other translations6
Прилов морских птиц представляет собой особую проблему в ярусном лове, особенно для популяций альбатросов и буревестников в Южном океане. Seabird by-catch is a particular problem in longline fisheries, particularly for populations of albatrosses and petrels in the Southern Ocean.
Участники кратко рассказали о траулерном лове креветок в их соответствующих странах с акцентом на характере и масштабах выявленных проблем, связанных с приловом, выбросами и воздействием на среду обитания. Participants had provided brief overviews of shrimp trawl fisheries in their respective countries, focusing on the nature and scale of identified problems relating to by-catch, discards and habitat impacts.
В документальном фильме Discovery этого не рассказали, но к кальмару-приманке, которого использовал доктор Кубодера, метровому кальмару вида "Чудесная лампа" была прикреплена блесна, типа той, что используется в ярусном лове, и я думаю, этот свет и привлёк гигантского кальмара. What was not mentioned in the Discovery documentary was that the bait squid that Dr. Kubodera used, a one-meter long diamondback squid had a light attached to it, a squid jig of the type that longline fishermen use, and I think it was this light that brought the giant in.
В этой связи СЕКАФ сообщил о том, что проблема приловов и выбросов при лове креветок обсуждалась на недавнем региональном семинаре ГЕФ/ЮНЕП/ФАО по вопросу об уменьшении воздействия лова креветок в тропической зоне в декабре 1999 года в Лагосе. In that connection, CECAF reported that concerns relating to by-catches and discards in shrimp fisheries had been the object of a recent GEF/UNEP/FAO Regional Workshop on Reduction of the Impact of Tropical Shrimp Fisheries held at Lagos in December 1999.
ИАТТК сообщила о том, что на ее 58-м заседании (Сан-Хосе, 3-5 июня 1997 года) участники ИАТТК достигли согласия об учреждении рабочей группы по вопросу о прилове для рассмотрения проблемы прилова и выброса рыбы при кошельковом лове в восточной части Тихого океана. IATTC reported that at its 58th meeting (San José, 3-5 June 1997) the IATTC Parties had agreed to establish a By-catch Working Group to address the problem of by-catches and discards associated with purse-seine fisheries in the eastern Pacific Ocean.
Г-жа Голдбек Лове (Швеция) говорит, что в 2010 году парламенту будет представлен доклад о ходе осуществления плана действий, принятого в ноябре 2007 года, для борьбы с насилием мужчин в отношении женщин, актами насилия и издевательствами, совершаемыми в защиту чести, и насилием в отношениях между лицами одного пола. Ms. Goldbeck-Löwe (Sweden) said that a report of the implementation of the action plan to tackle men's violence against women, violence and oppression in the name of honour and violence in same-sex relationships adopted in November 2007 would be submitted to Parliament in 2010.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!