Beispiele für die Verwendung von "лютый враг" im Russischen

<>
Враг атаковал весь день. The enemy kept up their attack all day.
Предшественница Азарова Юлтя Тимошенко подписала в 2009 году 10-летний договор с Россией о поставках и транзите газа, что позволило восстановить прерванные на две недели в лютый холод поставки газа в Европу. Azarov’s predecessor, Yulia Tymoshenko, signed a 10-year gas supply and transit contract with Russia in 2009, ending a two-week halt in deliveries to Europe in freezing temperatures.
Oн нам не враг. He isn't our enemy.
Сами участники протестов, в свою очередь, проявили впечатляющий пыл, невзирая на лютый холод. And the protesters themselves acted with truly impressive gusto despite the freezing cold.
Враг моего врага - мой друг. The enemy of my enemy is my friend.
Вытеснение коррупции и замена ее правовыми нормами было одной из целей, ради которых началась революция Майдана, ради которых люди терпели лютый холод под ударами дубинок и под пулями отрядов милицейского спецназа. Replacing corruption with the rule of law is part of what fueled the Maidan uprising, drove millions to endure freezing conditions and the billy clubs and bullets of riot police.
Враг напал на нас. The enemy launched an attack on us.
Лютый мороз использовали в качестве лечения, это как положить лед на вывихнутую лодыжку. Extreme cold has been used as treatment, like putting ice on a sprained ankle.
Враг занял форт. The enemy occupied the fort.
Это грациозный и лютый тигр. This is a tiger, who's fierce and sleek.
Самый страшный враг -- бывший друг. The most terrible enemy is a former friend.
Лютый палач, моя жизнь текла в изобилии и избытке, и на что все это было? Lyuty executioner, my life flow in abundance and plenty, and that was it?
Смог — враг здоровых лёгких. Smog is the enemy of healthy lungs.
Это был лютый хардкор, пацанва. It was so hardcore, you guys.
Лучшее - враг хорошего. The best is oftentimes the enemy of the good.
Ваш кандидат Майк Ли лютый сторонник Конституции. Your candidate Mike Lee is a fierce supporter of the Constitution.
Почему злейший враг Украины — не Владимир Путин Why Ukraine’s Worst Enemy Is Not Vladimir Putin
Мы ходили вокруг Исландии в лютый холод в поисках немецких метеорологических судов. We used to go around Iceland in the bitter cold, looking for German weather ships.
Однако один вездесущий и коварный враг все еще не раскрыт. However, one ubiquitous and insidious enemy has so far escaped detection.
Контанго это смертельный враг для лонгов волатильности, его нужно избегать насколько возможно. Contango is a volatility long's mortal enemy and should be avoided whenever possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.