Sentence examples of "маленький город" in Russian with translation "small town"

<>
Translations: all15 small town8 other translations7
По-прежнему, D.C. такой маленький город. Still, D C. is such a small town.
Я приехал в Сквиру, маленький город в 75 милях от Киева, чтобы посмотреть, дошли ли до этих мест украинские послереволюционные реформы. I’m in Skvyra, a small town 75 miles outside Kyiv, to see if Ukraine’s post-revolutionary reforms have reached this far.
Главные улицы множества маленьких городов были заброшены, в первую очередь, из-за бегемотов вроде Вал-Марта. The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart.
Причиной, по которой голландцы опасаются продолжать свои действия в Афганистане, является не травма второй мировой войны, а события, произошедшие в маленьком городе в Боснии под названием Сребреница. The reason the Dutch are wary of carrying on in Afghanistan is not the trauma of World War II, but of a small town in Bosnia called Srebrenica.
Я знаю, возможно это звучит безумно в наши дни, в этот век но мы живем в маленьком городе, и я никогда не был лицом к лицу с геем раньше. I know this might sound crazy in this day and age but we live in a small town, and I never been face to face with a gay before.
– Не думаю, что эти политические протесты дойдут до маленьких городов и поселков, однако осенью будут социально-экономические протесты по всей стране, которые в сочетании с политическими протестами в больших городах создадут взрывоопасную ситуацию». I don’t think this political protest will go down to small towns, but in the fall there will be socio-economic protests, and socio-economic protests across the country combined with political protests in the big cities will create a deadly mix.”
Во время некоторых командировок я добивался настоящего успеха, поскольку встречался с местными жителями и с официальными лицами, которые находятся далеко от столицы, и существует разная ментальность в больших и маленьких городах, а людям интересно понять, кто вы и что вы, к примеру, делаете в Улан-Удэ. I've had real success on some trips getting locals and even Russian government officials to speak for interviews, because they're so far from the capital and because there's a different mentality in big cities and small towns, and people are curious about who you are and what you're doing in, say, Ulan-Ude.
Целенаправленная политика- в частности, принятое в 1996 году решение городского совета о сокращении вдвое выбросов парниковых газов к 2010 году и конкретные меры по обеспечению достижения этой цели- позволила Ваксьйо, маленькому городу на юге Швеции, увеличить на 44 процента долю источников возобновляемой энергии в составе всех видов используемой энергии. Dedicated policies, most notably a 1996 town council decision to halve emissions of greenhouse gases by 2010 and the specific measures implemented to achieve this, have made it possible for Växjö, a small town in southern Sweden, to increase to 44 per cent the share of renewable energy sources in its energy mix.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.