Exemples d'utilisation de "мачехе" en russe

<>
Я сочувствую мачехе, но, пожалуйста, не надо причинять боль моему отцу. I pity my stepmom, but please don't hurt my dad.
Если вы ревнуете к мачехе, мы можем обсудить это завтра. If you're jealous of your stepmother, we can talk about that tomorrow.
Вообще-то, с твоей мачехой. Your stepmom, actually.
Может эта тупорылая мачеха уже вызвала полицию. May be the stupid stepmother already called the police.
То, что твоя мачеха подкатывала к тебе. The thing with your stepmum coming onto you.
Не веди себя как моя мачеха. Stop acting like my stepmom.
До замужества, наша мачеха была надзирательница в тюрьме. Before her marriage, our stepmother was a wardress in a prison.
Тут прибежали бабушка, мачеха и папа. Granny, stepmom, and Dad all rushed over.
Да, но ты практически ее мачеха, а я практически ее сводная сестра. Yeah, but you're practically her stepmother and I'm practically her stepsister.
Мачеха, видно, решила избавиться от меня. Besides, she's just my stepmom.
Мачеха Эллы, будучи дамой весёлого нрава, решила вернуть в дом жизнь и смех. Ella's stepmother, high-spirited lady that she was, set out to restore life and laughter to the house.
Она никогда не станет нормальной мачехой. She's never gonna make a good stepmom.
Я видел собственными глазами, как к ней относились её мачеха и сводные сёстры. I witnessed first-hand how she was treated by her stepmother and stepsisters.
А это, Мегамозг, за космическую мачеху! And, Megamind, this one's for Space Stepmom!
Там лежит Брайс Крейн, сын Фрэнка, мачехи Бев, сводных сестер Шармейн и Тары. That there is Bryce Craine, son of Frank, stepmother Bev, half sisters Charmaine and Tara.
Вообще-то, это была Эмили, твоя мачеха. Actually, it was Emily, your stepmom.
Я никогда не спорил с моей мачехой, и для этого не было причин. I never argued with my stepmother, nor she gave me the reasons.
Я - жена твоего отца, и твоя мачеха. I'm the wife to your father, and I'm your stepmom.
Её биологические родители мертвы, и почему-то ее мачеха звонила сто раз за день. Her natural parents are dead, and for some reason, her stepmother called a bunch of times that day.
Но это же твоя мачеха, так что. That's your stepmom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !