Sentence examples of "молодо" in Russian

<>
Он молодо выглядит для свого возраста. He looks young considering his age.
Это позволяет нашей группе молодо выглядеть. Makes us look really young.
Моя мать выглядит молодо для своего возраста. My mother appears young for her age.
Но не стоит надеяться на новое поколение, которое не обязательно молодо или прогрессивно. But don't look for hope in the new generation, which is not necessarily young or progressive.
И ты должен заняться сексом с той девчёнкой, даже если она молодо выглядит, а потом я узнал что ей было 12. And you should have sex with that crossing guard, even though she looked young and then i found out she was 12.
Ну, я видела его в дворике пару раз, и он выглядит очень молодо, годится мне в пасынки, так что, нужно ли говорить, что я безумно влюблена. Well, I've seen him across the patio twice, and he looks young enough to be my stepson, so, needless to say, I'm madly in love.
люди в возрасте от 18 до 49 лет оказали огромное влияние на программирование всех СМИ в этой стране начиная с 1960-х гг., когда поколение бэйби-бумеров было еще молодо. the 18 to 49 demo has had a huge impact on all mass media programming in this country since the 1960s, when the baby boomers were still young.
Эти тенденции приведут к тому, что относительное количество работоспособного населения в возрасте от 16 до 64 лет, которое платит налоги и обеспечивает пенсионеров, сокращается быстрее в индустриально развитых странах, чем в развивающихся, где население молодо и растет быстрее. One result of all this is that the relative number of working-age individuals between 15-64 who pay the taxes to support pensioners is declining much faster in the industrial world than in developing countries, where populations remain young and grow rapidly.
— Он все еще очень молод». “He’s still very young.”
Номинально Гватемала является молодой демократией. In name, Guatemala is a fledgling democracy.
Это был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной. And that was a Humboldt squid, a juvenile Humboldt squid, about three feet long.
У нас есть ребрышки, молодая морковь и грибы. We have bone-in rib eye, baby carrots, and morel mushrooms.
Я всегда был молод душой. I was always young at heart, you know.
Это уже второй раз, когда Берлин оказывает помощь молодой экономике, которой руководит Киев. This is the second time that Berlin has bailed out the fledgling economy run by Kyiv.
А значит, это молодая особь, и он очень быстро растёт. I mean, it is a juvenile and it's growing really fast.
Затем они забрали все ценное - семейные сбережения, набор посуды, даже детскую одежду, рассказывает молодая женщина. Then they took everything of value – the family's savings, a set of dishes, even baby clothes, she said.
Твоя мать очень молода, правда? Your mother is very young, isn't she?
Молодое прозападное правительство ежедневно теряет позиции по отношению к России; Запад должен сосредоточиться на его поддержке. The fledgling pro-Western government is losing ground to Russia on a daily basis; the West should focus on supporting it.
А я отвечаю: "А есть ли у нас хоть один молодой Торозавр?" And I said, "Well do we have any juvenile Torosauruses?"
И она ответила мне - я этого никогда не забуду: "Просто такое не говорят молодым мамам, ожидающим первенцев". And she said - I'll never forget - "It's just not something you want to say to a mother that's having a baby for the first time."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.