Sentence examples of "мужской разговор" in Russian

<>
Эй это ж мужской разговор. Hey, this is guy talk, buddy.
Надеюсь, я не прервала мужской разговор. Hope I'm not interrupting boy time.
И я так представляю мужской разговор. Well, it's my idea of a man-to-man chat.
Иногда мальчику просто нужен мужской разговор. Sometimes boys just need to talk to a man.
Однако, этот мужской разговор - о Рози. However, this little man-to-man is about Rosie.
Он так представляет себе мужской разговор. I think it's his idea of a man-to-man chat.
Вчера у нас был мужской разговор. Yesterday, a bunch of us guys were talking and.
Это что - мужской разговор тет-а-тет? What's this - little man-to-man chat?
Что это за мужской разговор, к которому не может присоединиться женщина? What's so masculine about a conversation that a woman can't enter into it?
Ты мой сын, и мужской разговор с другим парнем, этого не изменит. You are my son, and a little guy talk with some other kid isn't gonna change that.
Это мужской разговор. It's man's talk.
Нет, это мужской разговор. No, we're having guy talk.
Детка, это мужской разговор. Baby, this is man's work.
Небольшой мужской разговор. A little man talk.
Это строго мужской разговор. Only for guy talk.
Ямайка недавно участвовала в организации конференции стран Карибского региона на тему " Мужской разговор: перспективы карибских мужчин в сфере мужских вопросов и гендерного равенства ". Jamaica had recently been involved in organizing a Caribbean conference entitled “Man Talk: Caribbean Male Perspectives on Issues of Manhood and Gender Equality”.
Не заставляй меня начинать разговор о динамике мужской силы. Don't get me started on the male power dynamic.
Он дает им время сделать какие-то анализы и разобраться в ситуации, а также промежуток времени до того, как они напишут "мужской" или "женский". It gives them the time to do some tests and figure it out and a period of time before they write "male" or "female."
Разговор в общественных местах заставляет меня нервничать. Speaking in public makes me nervous.
Новорожденным больше не будут обязательно приписывать мужской или женский пол. No longer will newborns be rigidly assigned to male or female.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.