Sentence examples of "музее Метрополитен" in Russian

<>
Теперь это продается в музее Метрополитен. This is now for sale at the Metropolitan Museum.
Я была на благотворительном аукционе в музее Метрополитен. I was at the metropolitan museum of art for a charity auction.
Это все еще в музее Метрополитен - теперь для продажи. This is still at the Metropolitan Museum now for sale.
$10 млн. музею Метрополитен, и назначаю Бернарда Лаферти моим душеприказчиком, с суммой в $5 млн. за исполнение его обязанностей, как душеприказчика. $10 million to the Metropolitan Museum of Art, and appoint Bernard Lafferty as my individual executor hereunder, with the sum of $5 million for the performance of his duties as executor.
Нападения на мирных жителей и такие уязвимые объекты как метрополитен и аэропорты очень сильно отличаются от терактов против президента /премьер-министра, которого возят в бронированном автомобиле под охраной десятков вооруженных до зубов агентов ФСБ. Attacking civilians at soft targets like subways and airport terminals is very different from attacking a President/Prime Minister in an armored car protected by dozens of heavily-armed FSB agents.
В музее мы видели мумию. We saw a mummy at the museum.
Я приехала всего пару дней назад, так что я вычеркнула из списка только одно - поход в Метрополитен музей. I've only been here a couple of days, so the only thing I've gotten off my list is, uh, go to the Met.
В этом музее демонстрируется вся мебель писателя. The writer's furniture is all shown in this museum.
Так вот, у его босса есть ложа в Метрополитен Опера, и он его пригласил сходить на "Лебединое озеро". So anyway, his boss has this box at the Met, and he invited him to go see Swan Lak e with him and his wife.
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей. Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Капитан Маркетт, возьмете на себя международный аэропорт, я - метрополитен. Capt. Marquette, you'll take National Airport, I'll handle Metro Transit.
В музее можно фотографировать? Can I take photos at the museum?
Примерно 80% от их общей суммы направлено в государственные области, финансируемые из бюджета, например метрополитен, железные дороги, городские проекты, которые в значительной степени считаются долгосрочными товарами общественного потребления. Roughly 80% of the total is going to public infrastructure such as subways, railways, and urban projects, which to a great extent should be counted as long-term public goods.
Последний раз я его видела месяц назад на торжественном ужине в Музее Орсе. The last time I saw him was a month ago at a gala dinner at the Orsay Museum.
В прошлом году, в Метрополитен музей в Нью-Йорке, обратились с онлайн-петицией, собравшей 8 000 подписей, с просьбой снять знаменитую картину Бальтуса, изображающую девочку-подростка, сидящую на стуле и демонстрирующую часть своего нижнего белья. Last year, an online petition with 8,000 signatures asked the Metropolitan Museum of Art in New York to remove a famous painting by Balthus, showing an adolescent girl sitting on a chair with a patch of her underwear showing.
Стоит побывать и в Музее искусств в Тель-Авиве. The Museum of Art in Tel-Aviv is also interesting.
Например, статьи в ежедневной газете «Саут Метрополитен Дейли» привели к отмене устаревшего жилищного постановления Государственного Совета. For example, reporting by the South Metropolitan Daily led to the abolition of an outdated housing ordinance issued by the State Council.
Таблички с его именем висят на современном здании спортивного центра и на впечатляющем интерактивном музее, посвященном климатическим изменениям. Plaques bearing his name also hang outside a modern sports centre and an impressive interactive museum about climate change.
Эти усилия не только увеличили объем жилого фонда; они также помогли финансированию такой жизненно важной инфраструктуры, как метрополитен Копенгагена, школы и университеты. These efforts have not only increased the amount of residential housing; they have also funded vital infrastructure such as the Copenhagen Metro, schools, and universities.
Когда в музее выходной? On which day is the museum closed?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.