Sentence examples of "нагрузок" in Russian with translation "workload"

<>
Области в параметрах рабочих нагрузок пользователей Scopes in user workload settings
Назначение параметров рабочих нагрузок пользователям или компьютерам. Assign user workload settings to users or computers
Средняя рабочая нагрузка преподавателей в Латвии составляет 1,3 нормативных нагрузок. The average workload of teachers in Latvia is 1.3 workloads.
Однако эта технология не подходит для рабочих нагрузок, в случае которых память используется на постоянной основе. However, it doesn't make sense for workloads that are designed to use memory on an ongoing basis.
По умолчанию параметры рабочих нагрузок позволяют пользователям кратковременно увеличивать объем используемых ими ресурсов без снижения пропускной способности. By default, the user workload settings allow users to increase their resource consumption for brief periods without experiencing a reduction in bandwidth.
В поле Использование места выберите конфигурацию использования места для использования при прогнозировании текущих и будущих рабочих нагрузок. In the Space utilization field, select the space utilization setup to use for the projection of current and future workloads.
В поле кол-во дней укажите количество дней для включения в прогноз текущих и будущих рабочих нагрузок. In the Number of days field, specify the number of days to include in the projection of current and future workloads.
Повышена пропускная способность дисков SSD и NVMe, доступная для рабочих нагрузок приложений во время операций повторной сборки S2D. Improved the bandwidth of SSD/NVMe drives available to application workloads during S2D rebuild operations.
Просмотр, создание, удаление и изменение параметров рабочих нагрузок пользователей: Get-ThrottlingPolicy, New-ThrottlingPolicy, Remove-ThrottlingPolicy и Set-ThrottlingPolicy. View, create, remove, and modify user workload settings
К примерам рабочих нагрузок относятся Outlook в Интернете (предыдущее название — Outlook Web App), Exchange ActiveSync, перенос почтовых ящиков и помощники по обслуживанию почтовых ящиков. Examples of workloads include Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App), Exchange ActiveSync, mailbox migration, and mailbox assistants.
Такая технология эффективна для рабочих нагрузок, при которых какому-либо процессу требуется больший объем памяти на короткий период времени (эта память затем может быть распределена для других процессов). This technology makes sense for workloads in which memory is needed for brief periods of time and then can be surrendered for other uses.
Функции гибридного развертывания в SharePoint Server и Office 365 позволяют расширить локальную среду за счет облака, а именно интеграции служб и перемещения рабочих нагрузок в среду, соответствующую вашей организационной стратегии. With the Hybrid functionality in SharePoint Server and Office 365, extend your on-premises investment to the cloud by integrating services and moving workloads to the environment that meets your organizational strategy.
Ознакомьтесь с Azure Active Directory (AD), интеграцией локальной службы Windows Server AD с Azure AD, добавлением компонентов службы каталогов в Azure и параметрами доменных служб для рабочих нагрузок в Azure IaaS. Learn about Azure Active Directory (AD), integrating your on-premises Windows Server AD with Azure AD, putting directory components in Azure, and domain service options for workloads in Azure IaaS.
Разрешения управления рабочими нагрузками в Exchange Exchange workload management permissions
Управление рабочими нагрузками на основе работоспособности системных ресурсов. Managing workloads based on the health of system resources.
Служба управления рабочими нагрузками состоит из следующих компонентов: Workload management is made of these components:
а о конкуренции, учебной нагрузке, трудностях, стрессах, жалобах. Their brain was focused on the competition, the workload, the hassles, the stresses, the complaints.
Существует два способа управления нагрузками Exchange в Exchange 2016: There are two ways to manage Exchange workloads in Exchange 2016:
Это создавало проблемы, поскольку увеличивалась рабочая нагрузка на технических специалистов. These created a problem because of the extra workload on technicians.
Средняя рабочая нагрузка преподавателей в Латвии составляет 1,3 нормативных нагрузок. The average workload of teachers in Latvia is 1.3 workloads.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.