Sentence examples of "начальник хора" in Russian

<>
Наш начальник изучает каждый представленный ему документ. Our boss looks over every paper presented to him.
"Ом"Обани" - непростая вещь, каждый голос хора имеет свой текст, к тому же на совершенно чуждом языке: зулусском, на котором говорят одиннадцать миллионов человек в Южной Африке, Ботсване, Лесото, Малави, Мозамбике и в некоторых частях Свазиленда. "Om'Obani" is by no means a simple piece, with each voice having a different text, and in an extremely foreign language at that: Zulu, which is spoken by eleven million people in South Africa, Botswana, Lesotho, Malawi, Mozambique and in parts of Swaziland.
Мой начальник вызвал меня к себя за то, что я делал частные звонки по служебному телефону. My boss called me down for making private calls on the office phone.
Ведь на расстоянии 8733 километров лета от Хайдельберга, на северо-западе королевства Свазиленд, находится деревня Эситжени, которая зависит от голосов немецкого хора. For an 8,733-kilometre flight away from Heidelberg, in the north west of the Swaziland Kingdom, lies the village of Esitjeni, which relies on the vocal power of the German choir.
Он - заслуживающий доверия начальник. He is a dependable boss.
Это можно назвать порядком церковного хора, где людей объединяет общая культура и общие ценности. Think of it as the order of the church choir, where individual members cooperate on the basis of a shared culture and values.
Он делает вид, что работает, когда начальник рядом. He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
Благодарю вас, братья и сестры хора церкви Солнечного Света. Thank you, brothers and sisters of the Sunshine Gospel Choir.
Начальник распределил задания между своими людьми. The boss allotted tasks to his men.
Дамы и господа "Хора Стаккато" Ladies and gentlemen "Hora Staccato"
Мой начальник был вынужден уйти. My boss was forced to resign.
Не очень, как и большинство ребят их Хора. Not really, but neither can most of the kids in Glee Club.
Мой начальник вызвал меня из-за моего частого отсутствия на работе. My boss called me down for frequent absence from work.
Хочу сказать вам, что некоторые из них жестоки, а некоторые известны как воины небесного хора, они сражаются только за добро. And a few of them are known as warriors around the heavenly choir, and they fight mighty battles, but only for a good cause.
Мой начальник — надсмотрщик над рабами. My boss is a slave driver.
Слышали, ты будешь на фотографии хора, и мы не хотим облажаться, когда будем его разрисовывать. We heard you're going to be in the glee club photo, And we don't want to mess up messing it up.
Начальник стоял в дверях. The manager stood at the door.
Все в школе ушли с уроков математики и английского, чтобы посмотреть в спортзале четыре школьных хора, поющих а капелла. Everyone in school got out of Math and English to go to the gym to watch four college a cappella groups having a sing-off.
Он - начальник полицейского участка. He is the chief of a police station.
Магнолия, что случилось с поездкой хора в Джексон? Magnolia, what happened to your choral group trip to Jackson?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.