Sentence examples of "нелегальных" in Russian

<>
Я готовил статью про нелегальных мигрантов. I was doing a story on illegal aliens.
Несколько таких нелегальных иммигрантов нарушили требования в отношении режима и скрылись. A number of these unauthorized arrivals breached their reporting requirements and absconded.
Он был чемпионом нелегальных бойцовских клубов Гонконга. He was a grand champion in the illegal Hong Kong fighting pits.
45% из 14 миллионов жителей Дели живут в нелегальных трущобах, которые хронически перенаселены. 45 percent of the 14 million people who live in Delhi live in unauthorized slums, which are chronically overcrowded.
Больше никаких нелегальных денег, никаких угнанных тачек. No more illegal crap, no more chop shop.
Согласно IRCA умышленный наем нелегальных работников работодателем или продолжение предоставления им работы являются незаконными действиями. IRCA makes it unlawful for employers to knowingly hire or continue to use unauthorized workers.
Сердечная недостаточность вызванная огромной передозировкой легальных и нелегальных препаратов. Heart failure - induced by a massive overdose of prescription and illegal drugs.
Каждый год Бюро иммиграционной статистики МНБ отважно публикует «Приблизительную оценку численности проживающих в Соединенных Штатах нелегальных иммигрантов». Each year, the DHS’ Office of Immigration Statistics gamely puts out “Estimates of the Unauthorized Immigrant Population Residing in the United States.”
Приток нелегальных эмигрантов, большей частью мусульман, лишь усугубляет проблему. An influx of illegal immigrants, mainly Muslims, only exacerbates this problem.
По крайней мере, половина из 11 миллионов нелегальных иммигрантов в Америке — это мексиканцы, но у многих нет никаких документов, подтверждающих их гражданство. At least half of America’s 11 million unauthorized immigrants are Mexican, but many have no documents proving their nationality.
Администрация Обамы согласилась принять тысячи нелегальных иммигрантов из Австралии. The Obama Administration agreed to take thousands of illegal immigrants from Australia.
наилучшие способы решения и предотвращения проблемы незаконной миграции заключаются в обеспечении охраны труда и защиты прав человека мигрантов, а также в ликвидации стимулов эксплуатации трудящихся, труда в неприемлемых условиях и использования труда нелегальных мигрантов, что способствует торговле людьми и незаконному перевозу их через границы; Irregular migration can best be addressed and prevented by ensuring the protection of the labour and human rights of migrants and by eliminating the incentives for labour exploitation, work in abusive conditions and unauthorized employment that fuel trafficking and smuggling;
Она выразила своё мнение о влиянии на здоровье нелегальных наркотиков. She expressed her opinion about the health effects of illegal drugs.
У нас могли бы быть стажеры, мы ж прячем нелегальных пришельцев. We might as well have interns, we hire illegal aliens.
В разделе 2 этого Закона ввоз нелегальных иммигрантов квалифицируется как правонарушение. Section 2 of that Act creates the offence of trafficking in illegal immigrants.
Вместо этого, контроль на границах государств ЕС, чтобы остановить нелегальных мигрантов. Instead, police national and EU borders to stop illegal migrants.
Она выразила своё мнение о влиянии на здоровье определенных нелегальных наркотиков. She expressed her opinion about the health effects of certain illegal drugs.
Надеюсь, вы смотрите на дивиди, а не одном из этих нелегальных веб-сайтов. Well, I hope you watch a DVD and not one of those illegal web sites.
легализацию, при неотложных и разумных штрафах и условиях, приблизительно пятнадцати миллионов нелегальных иностранцев; legalizing, with expeditious and sensible fines and conditions, the 15 million or so foreigners present in the US illegally;
Родригу Жано: Расследование началось в южном штате Парана вокруг трех нелегальных обменных операторов. A: This investigation began in the southern state of Paraná and involved three illegal exchange operators.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.