Sentence examples of "новообращенный" in Russian

<>
Translations: all7 convert6 new convert1
Федеральная резервная система США действует как запоздавший новообращенный последователь гипотезы несовершенства знаний, если проанализировать его последние изменения в политике. Judging by its recent policy reversal, the US Federal Reserve acts as if it were a late convert to the imperfect knowledge hypothesis.
А потому приток новообращенных не иссякал. And so they had a ready supply of converts.
Он так быстро растёт, и у нас так много новообращённых. It's growing so fast, and we have so many new converts.
Почти одна треть членов сети Бегхала во Франции были новообращенными. The members of the Beghal network in France were roughly one-third converts.
Неуместность традиционной культуры объясняет растущее число новообращенных во всех возникших недавно радикальных объединениях. The irrelevance of traditional culture explains the growing number of converts in all the recently discovered radical networks.
Ричард Райд, пытавшийся взорвать британский самолет, Хосе Падилла, обвиненный в планировании взрыва так называемой "грязной бомбы" в Соединенных Штатах, и Джон Уолкер Линд - американский талиб - все являются новообращенными. Richard Reid, who tried to blow up a British airplane, José Padilla, accused of plotting a "dirty bomb" attack in the United States, and John Walker Lindh, the American Taliban, are all converts.
Христианство впервые появилось в Тувалу в 1861 году, вместе с одним новообращенным христианином из Лондонского миссионерского общества (ЛМО), базировавшегося на островах Кука, лодку которого ветром случайно занесло к берегам острова Нукулаелае. Christianity first arrived in Tuvalu in 1861 when a Christian convert from the London Missionary Society (LMS) based in the Cook Islands accidentally drifted to Nukulaelae Island on a canoe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.