Sentence examples of "новый вавилон" in Russian

<>
Повторяю, земная станция Вавилон 4 просит помощи! I repeat, Earth Station Babylon 4 requesting help!
Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт. The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Мы знаем, что он выставил тебя на продажу на сайте Кукольного Дома, а он находится на сайте Вавилон. We know he purchased you on the Doll's house site, and Doll's House is hosted on the Babylon portal.
Как тебе его новый рассказ? How do you find his new novel?
Несчастный случай с нашим курьером Ру 'Даком перед отправкой на Вавилон 5. Our courier, Ru 'Dak, met with an accident before he left for Babylon 5.
Я собираюсь дать Эми новый CD-диск. I'm going to give Emi a new CD.
Это станция Земного Альянса Вавилон 5 всем кораблям сети Эпсилон, пожалуйста, ответьте. This is Earth Station Babylon 5 to all ships in Grid Epsilon, please respond.
Ты новый студент? You're a new student?
Давайте посмотрим несколько: Чичен-Ица Рапа Нуи а здесь вы видите облако точек Вавилон Рослинская капелла, Помея и наш последний проект - гора Рашмор кстати, один из самых сложных в реализации. Let me show you some of them: Chichen Itza, Rapa Nui - and what you're seeing here are the cloud of points - Babylon, Rosslyn Chapel, Pompeii, and our latest project, Mt. Rushmore, which happened to be one of our most challenging projects.
Мне нужен новый велосипед. I need a new bicycle.
Миссия, хотя и неохотно, сочла необходимым ехать в Газу через Египет, чтобы своим присутствием выразить солидарность международного сообщества со страдающими людьми, подобно тому как пророк Иезекииль сидел потрясенный вместе со своими соплеменниками, уведенными в Вавилон, или как друзья Иова разделили с ним его страдания. The mission felt it had to go to Gaza, even if reluctantly through Egypt, to express through its presence the solidarity of the international community with the suffering people, very much like the prophet Ezekiel sitting dumbfounded with his compatriots in their exile in Babylon, or the friends of Job in his suffering.
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го. The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Это очень похоже на сюжет романа о ядерном апокалипсисе «Увы, Вавилон» (Alas, Babylon), в котором случайный залп по советской базе в Латакии стал непосредственной причиной ядерной войны между двумя сверхдержавами. It also bears an unsettling resemblance to the plot of the 1959 nuclear postapocalyptic novel Alas, Babylon, in which an accidental shot at the Soviet base in Latakia, Syria, is the proximate cause of the nuclear war between the superpowers.
Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку. Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Джек не может позволить себе купить новый велосипед. Jack can't afford to buy a new bicycle.
В школу требовался новый учитель. The school needed a new teacher.
Новый министр приступил к исполнению своих обязанностей в понедельник. The new minister took over the job on Monday.
Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Новый исполнительный директор открыл множество перспектив для сотрудничества. The new CEO opened up a lot of avenues for partnerships.
Моя сестра попросила папу купить новый велосипед. My sister asked Father to buy a new bicycle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.