Sentence examples of "нынешний" in Russian with translation "current"

<>
Нынешний кризис наглядно это подтвердил. The current crisis vividly underscores the point.
Нынешний момент в мировой истории – болезненный. The current moment in world history is a painful one.
ГАТС, нынешний режим и будущие изменения GATS, the current regime and future developments
Ведь нынешний год складывается для них неудачно: After all, the current year is developing unsuccessfully for them:
Пункт 3- изменить нынешний текст на следующий: Item 3- replace the current text by the following:
Возьмем нынешний спор по вопросу противоракетной обороны. Take the current dispute over missile defense.
Нынешний подход США к России потерпел неудачу. The current U.S. approach to Russia has failed.
Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад. This "realignment theory" helps explain the current downturn.
Я полагал, что нынешний паёк слишком мал. I thought current rations were too low.
Затем пришел Люн Чун-Ин, нынешний губернатор. Next came Leung Chun-ying, the current governor.
Нынешний неэффективный подход еврозоны является нарушением равновесия. The eurozone's current muddle-through approach is an unstable disequilibrium:
Может ли нынешний кризис разрастись настолько, чтобы затронуть НАТО? Could the current crisis expand to touch NATO?
Переживет ли он нынешний кризис в своем теперешнем виде? Will it survive the ongoing crisis in its current form?
Нынешний президент, Жак Ширак, был избран 10 лет назад; The current president, Jacques Chirac, was elected 10 years ago;
Это индустрия, которая покорила нынешний экономический кризис своим хладнокровием. And it's an industry which has bucked the current recession with equanimity.
В такой ситуации дружественный развод будет лучше, чем нынешний тупик. An amicable divorce would be better than the current stalemate.
Это Дон, в прошлом - бывший, а теперь - нынешний парень Линды. Uh, that's Don, Linda's formerly ex, currently current boyfriend.
Теперь наш нынешний и/или следующий президент должны поступить правильно. It is for our current and/or next president to do the right thing.
Нынешний председатель ФРС Джанет Йеллен вряд ли сделает такую ошибку. The current Fed chair, Janet Yellen, is unlikely to make a mistake.
Нынешний процесс ведения реестра НКЭ является полностью офлайновым и трудоемким. The current NCRE roster management process is entirely off-line and labour intensive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.