Sentence examples of "области" in Russian

<>
no matches found
Добавьте избранное со страницы области Add a favorite from the area page
Он первопроходец в этой области. He is a trailblazer in this field.
саамский — в 1 школе Мурманской области, Saami — in 1 school in the Murmansk Region,
Другие страны поручают эту работу специалисту в области маркетинга. Other countries have contracted the work to a marketing specialist.
В области действий щелкните Волна. On the Action Pane, click Wave.
Специально уполномоченный орган в области проведения Госудасртвенной экологической экспертизы обязан: The specially authorized body responsible for carrying out State environmental appraisals must:
Надо иметь знания в области специализации. I mean, I want you to have domain expertise.
Указанное значение соответствует свойству области или краю получателя. The specified value matches the recipient’s State or province property.
Что касается первой области - работы, Я считаю, что жизнь Авраама Линкольна говорит нам о том, что иметь ярко выраженное честолюбие хорошо. As for that first sphere of work, I think what Abraham Lincoln's life suggests is that fierce ambition is a good thing.
В ее состав входит Автономная Республика Крым и 24 административные области. It is comprised of the Autonomous Republic of Crimea and 24 administrative oblasts.
Кое-что из сказанного относится к области политической работы. And some of this, again, is in the realm of political work.
Эти вопросы относятся к области создания национального потенциала. Such matters fall within the purview of national capacity-building.
В области Параметры щелкните Добавить. In the Parameters area, click Add.
Международное сотрудничество в области информатики International cooperation in the field of informatics
Введите полное название региона или области. Enter the full name of the region or state.
Более 60 стран сотрудничают в области нераспространения оружия массового поражения. Over 60 countries are working together to halt the proliferation of weapons of mass destruction.
В левой области щелкните Активация. On the left pane, click Activation.
Основательница косметической фирмы "Body Shop", она считается королевой в области природной косметики. She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king.
Можно ли победить терроризм в военной области? Can terrorism be defeated on the military domain?
Волков не выходит за пределы области, разговаривая с людьми в городе и провинции. Volkov stays local, reaching out to people across the city and province.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.