Sentence examples of "обманывать" in Russian with translation "defraud"

<>
- Я не создавал схему Понци, я никого не обманывал». "I did not run a Ponzi scheme. I didn't defraud anybody."
Он также назвал Трампа «аферистом» из-за университета его имени, где многих студентов, по их словам, обманывают. He also called Trump a “con artist” for his involvement in a “university” that many students said defrauded them.
К несчастью, у этого есть обратная сторона – поступает информация, что посредники, стремящиеся получить деньги за усыновление, обманывают бедняков, не желающих отдавать детей. Unfortunately, that's come with reports of reluctant, impoverished birth parents being defrauded by middlemen seeking a cut of the adoption fees.
Судья, видимо, тронутая выступлениями сторонников Розенбаума, пришла к выводу, что в глубине души он все-таки хороший человек, и что Квика никто не обманывал. Он получил ту сумму денег, которая была ему обещана. The judge, perhaps moved by Rosenbaum’s supporters, concluded that deep down he was a good man, and that Quick had not been defrauded; he was paid what he was promised.
Оба подозреваемых обвиняются в том, что они [сознательно и намеренно] обманывали США, нарушали и наносили ущерб законным функциям правительственных ведомств, а именно министерствам юстиции и финансов, и таким образом совершили преступления против Соединенных Штатов. The two defendants are accused of “together with others, [having] knowingly and intentionally conspired to defraud the United States by impeding, impairing, obstructing, and defeating the lawful governmental functions of a government agency, namely the Department of Justice and the Department of Treasury, and to commit offenses against the United States...”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.