Sentence examples of "образовательная конференция" in Russian
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев.
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Одно из основных преимуществ Manors Group Broker – уникальная образовательная схема обучения и поддержки трейдеров.
One of the main advantages of Manors Group Broker is a unique scheme of traders’ education and support.
YouTube Certified – это образовательная программа для компаний, брендов, агентств и авторов. В ней участвуют более десяти тысяч партнеров YouTube.
The YouTube Certified program is dedicated to educating our top enterprise partners, brands, agencies, and professional creators — over 10,000 YouTube partners are certified.
В этом году десятая юбилейная конференция проходила под названием «Старые конфликты и новые тенденции: стратегии для меняющегося мира».
This year, the tenth anniversary event was titled "Old Conflicts and New Trends: Strategies for a Changing World.”
Обучение Blueprint — образовательная онлайн-система для изучения основных рекомендаций для рекламы на Facebook и в Instagram.
Blueprint eLearning is an online education program that teaches the best practices of advertising on Facebook and Instagram.
Однако после утомительной череды экологических сообщений конференция пошла совершенно по иному руслу.
But after this litany of environmental pronouncements, the rest of the conference became a very different affair.
Возможно, самым важным является образовательная система Туниса.
Perhaps the most important is Tunisia's educational system.
Согласно сообщениям AFP, в Кемеровской области в конце года пройдет международная конференция по изучению «снежных» людей.
As the AFP is reporting, the region will host an international conference on the ape-like, mythological creatures later this year.
первый - относительно пористые экономическая, политическая и образовательная сферы, которые позволяют вход иммигрантов в эти ключевые области американской жизни.
first, relatively porous economic, political and educational arenas that allow immigrants entry to these key areas of American life.
«В городе Таштаголе пройдет международная конференция с участием ведущих специалистов по гоминидам.
“The town of Tashtagol will host an international conference with leading experts into hominids.
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа.
Sweden's voucher educational system is probably the most ambitions of its kind in the world.
Параллельно проводимая политическая конференция привлекла ученых и художников со всего мира, изучающих отношения между культурами и общественной политикой, которые предлагают новые направления в культурной дипломатии.
A companion policy conference has attracted scholars and artists from around the world exploring the relationship between cultural practice and public policy and suggesting new directions for cultural diplomacy.
Более того, для понимания большинства предметов культуры была необходима определенная образовательная база, как, например, знание латинского или греческого языка.
Moreover, a certain educational grounding (such as knowledge of Latin or Greek) was necessary to make sense of most cultural objects.
В июле в Вене состоялась 18-я международная конференция по СПИДу, привлекшая почти 20 тысяч человек.
In July, Vienna hosted the 18th International AIDS Conference, attracting nearly 20,000 people.
Обладая 5% мирового населения и значительной долей мировых запасов нефти и газа, арабский мир, тем не менее, отстаёт от большинства остальных стран мира и страдает от того, что лучше всего можно обозначить термином "образовательная бедность".
With 5% of the world's population and the bulk of the world's oil and gas, the Arab world nonetheless lags behind most of the rest of the world, and suffers from what can best be termed "educational poverty."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert