Sentence examples of "однако" in Russian with translation "however"

<>
Избирательный Суд, однако, решил иначе. The Electoral Court, however, decided otherwise.
Однако консолидация- это не реформа. Consolidation, however, is not reform.
Однако простого предотвращения войны недостаточно. However, mere avoidance of war is not good enough.
Однако была другая категория людей: There was, however, another, category of people:
Однако скептицизм все равно усилился. The skepticism, however, amplified.
Однако персонализировать эти приглашения невозможно. However, these invitations can't be personalized.
Однако существует множество примеров обратного. There is, however, plenty of anecdotal evidence to the contrary.
Однако корпус блока питания неразборный. However, the PSU is a sealed unit.
Однако говорить правду - не преступление. However, speaking the truth is not a crime.
Однако сегодня эти мечты потускнели. Today, however, all those dreams seem up for grabs.
Однако в феврале случилось обратное: In February, however, the opposite happened:
Однако гамбит Порошенко чреват опасностями. Poroshenko's gambit is fraught with danger, however.
Однако враги демократии не дремлют. Democracy's enemies, however, never rest.
Однако он не блокирует получателей. However, it isn't configured to block any recipients.
Однако, надежда еще не потеряна. Hope, however, is not lost.
Это, однако, не соответствует действительности. That bit, however, is untrue.
Однако эти опасения оказались неуместны. However, these concerns were misplaced.
Однако, сегодня рынок биотоплива ограничен. Today, however, trade in biofuels is limited.
Однако мы призываем к осторожности. However, we would urge some caution.
Однако здесь идет тонкая игра. More than a shell game is at work here, however.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.