Sentence examples of "оптической" in Russian

<>
Аудиоприемник с оптической или звуковой панелью Audio receiver with optical or sound bar
Многие поставщики услуг Интернета также предлагают оптоволоконное подключение (FiOS), основанное на передаче света в оптической сети. Many Internet providers also offer Fiber Optic Service (FiOS), which connects to the Internet using light over an optical network.
И он бросил мне вызов разгадать загадку комнаты с оптической иллюзией. And he got me challenged to figure out an optical illusion room.
Я хотел бы отметить газопровод в Западной Африке; проекты по созданию дорожной сети между Касабланкой, Дакаром, Алжиром и Бамако, а также Триполи, Ниамем и Лагосом; и проекты в области новых информационно-коммуникационных технологий, например, проведение на территории Африки сетей оптической связи, соединяющей Европу и Америку с Дакаром, Преторией и Куала-Лумпуром. I would point to the gas pipeline in West Africa; the integrated electric network in Southern Africa; the Casablanca-Dakar, Algiers-Bamako and Tripoli-Niamey-Lagos road infrastructure projects; and, in the field of new information and communication technologies, the extension into the African interior of branch networks of optic fibres linking Europe and America to Dakar, Pretoria and Kuala Lumpur.
широкоугольная камера (WAC) оптической, спектрографической и инфракрасной системы получения изображений (OSIRIS). Wide-angle camera (WAC) of the optical, spectroscopic and infrared remote imaging system (OSIRIS).
Лучи света должны быть параллельны с допустимым отклонением в пределах 3 % от оптической оси. The rays of the light beam must be parallel within a tolerance of 3°of the optical axis.
использование техники когерентной оптической передачи или когерентного оптического детектирования (известного также как техника оптического гетеродина или гомодина); Employing coherent optical transmission or coherent optical detection techniques (also called optical heterodyne or homodyne techniques);
Этот метод применялся для расчета смоделированных показателей по озону и оптической толщины аэрозолей за август 1997 года. The technique has been applied to modelled ozone and aerosol optical depth, both over August 1997.
характеристики оптической системы (уровни силы света, углы распределения света, категория лампы накаливания, модуль источника света и т.д.); the characteristics of the optical system (level of intensity, light distribution angles, category of filament lamp, light source module, etc.).
характеристики оптической системы (уровень силы света, углы распределения света, категория лампы накаливания, модули источника света и т.д.); the characteristics of the optical system (level of intensity, light distribution angles, category of filament lamp, light source module, etc.);
Кризис пенсионной системы, замаячивший на горизонте в Японии, Европе и в Америке – это что-то вроде оптической иллюзии. It is almost an optical illusion: looming on Japan’s horizon, and on Europe’s and on America’s, is a pensions crisis.
использование техники когерентной оптической передачи или когерентного оптического детектирования (известного также как техника оптического гетеродина или гомодина); или Employing coherent optical transmission or coherent optical detection techniques (also called optical heterodyne or homodyne techniques); or
Основное внимание в 2004 году будет уделено вопросу интегрирования данных различных сетей, в которых осуществляется измерение оптической толщины аэрозолей. The focus in 2004 would be on integrating data from various networks measuring aerosol optical depth.
Предлагается, чтобы Переходное правительство сосредоточило свое внимание на обеспечении оружием и боеприпасами, оптической техникой, средствами для размещения и медицинским оборудованием. It is proposed that the Transitional Government focus on providing weapons and ammunition, optical equipment, accommodation and medical equipment.
В число этих спутников входили спутник оптической серии (SPOT) Французского космического агентства, спутники, оснащенные радиолокаторами с синтетической апертурой ЕКА и Канадского космического агентства. These included the French space agency's optical series satellite (SPOT), the synthetic aperture radar satellites of ESA and the Canadian Space Agency.
В 2014 году разработчикам микроскопа Betzig-Hell присудили Нобелевскую премию за преодоление препятствия, которое ранее считали непреодолимым ? перевод оптической микроскопии в область наноизмерений. In 2014, the builders of the Betzig-Hell microscope were awarded a Nobel Prize for overcoming an obstacle that had previously been considered insurmountable, bringing optical microscopy into the nanodimension.
Для фар ближнего света минимальная высота над дорогой измеряется от самой низкой точки рабочей части оптической системы (например, отражатель, рассеиватель, защитный рассеиватель) независимо от ее использования. For passing beam headlamps, the minimum height from the ground shall be measured from the lowest point of the effective outlet of the optical system (e.g. reflector, lens, projection lens) independent of its utilisation.
В феврале 2004 года ККА отметило третью годовщину запуска и активации прибора Системы оптической спектрографии и получения ИК-изображений (ОСИРИС), установленного на борту шведского спутника " Odin ". In February 2004, CSA celebrated the third anniversary of the launch and activation of the Optical Spectrograph and InfraRed Imaging System (OSIRIS) instrument on board the Swedish satellite Odin.
волоконно-оптические кабели длиной более 5 метров и заготовки или полученные вытягиванием стекловолокна или другие материалы, оптимизированные для производства или использования в качестве среды передачи для оптической связи. Optical fiber cables of more than 5 meters in length, and preforms or drawn fibers of glass or other materials optimized for manufacture and use as optical telecommunications transmission medium.
Для того чтобы угол половины дивергенции составлял не более ? = 0,5°, диаметр фокусной диафрагмы по отношению к фокусному расстоянию оптической системы должен составлять не более d = 2f тангенс (?). To get the angle of the half divergence not larger than μ = 0.5°, the diameter of the focus-diaphragm with respect to the focus-length of the optical system shall be not more than d = 2f tan (μ).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.