Sentence examples of "опустит" in Russian with translation "omit"

<>
Если номер опущен, он полагается равным 1. If you omit start_num, it is assumed to be 1.
Если аргумент заголовок опущен, в заголовке выводится имя приложения. If you omit title, the application name is placed in the title bar.
Если аргумент сравнение опущен, тип сравнения определяется параметром OptionCompare. If compare is omitted, the OptionCompare setting determines the type of comparison.
Если этот шаг опущен, разноска налога будет выполнена неправильно. If you omit this step, the sales tax is not posted correctly.
Если аргумент по_умолчанию опущен, отображается пустое текстовое поле. If you omit default, the text box is displayed empty.
Если значение "число_знаков" опущено, оно считается равным 1. If num_chars is omitted, it is assumed to be 1.
Нижние индексы i, j, m для простоты были опущены. Subscripts for i, j, m have been omitted for simplicity.
Для просмотра значений на локальном сервере можно опустить параметр Server. To see the values on the local server, you can omit the Server parameter.
Если аргумент координата_x опущен, диалоговое окно выровнено по центру. If xpos is omitted, the dialog box is horizontally centered.
Если аргумент "номер_столбца" опущен, аргумент "номер_строки" является обязательным. If Column_num is omitted, Row_num is required.
Если аргумент "номер_строки" опущен, аргумент "номер_столбца" является обязательным. If Row_num is omitted, Column_num is required.
Если аргумент начальная_позиция опущен, то он полагается равным 1. If the start_num argument is omitted, it is assumed to be 1.
Если условия опущены, функция DLookup применяет выражение ко всему подмножеству. If criteria is omitted, the DLookup function evaluates expr against the entire domain.
При использовании 24-часового формата времени, параметр AM/PM можно опустить. If you prefer to use a 24-hour clock, omit AM/PM.
Чтобы опустить некоторые позиционные аргументы, замените их разделителем в виде запятой. To omit some positional arguments, you must include the corresponding comma delimiter.
Если опустить DISTINCT, этот запрос возвратит обе записи с фамилией "Глазков". If you omit DISTINCT, this query returns both Smith records.
Если аргумент "номер_области" опущен, в функции ИНДЕКС используется область 1. If Area_num is omitted, INDEX uses area 1.
Например, вот как будут выглядеть денежные и процентные значения, если опустить символы: For example, here's how the currency and percentage values look if you omit symbols.
Если аргумент "конст" имеет значение ИСТИНА или опущен, то b вычисляется обычным образом. If const is TRUE or omitted, b is calculated normally.
Если в аргументе дата год опущен, DateValue использует текущий год из системной даты компьютера. If the year part of date is omitted, DateValue uses the current year from your computer's system date.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!