Sentence examples of "освещении" in Russian with translation "illumination"

<>
Действительная цена на освещение упала в тысячу раз за последние два века, однако мы не говорим о "революции в освещении" или о "новой экономике", имея в виду уличные фонари и люминесцентное освещение в офисах и магазинах. The real price of light fell by a thousandfold over the past two centuries, yet we do not speak of the "illumination revolution," or of a "new economy" based on streetlights and fluorescent office and store lights.
освещение и беспроводная передача данных. illumination and wireless data transmission.
ПРАВИЛА № 4 (освещение задних номерных знаков) REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
ПРАВИЛА № 4 (освещение заднего номерного знака) REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
Таблица 1. Условные обозначения, их освещение и цвета Table 1- Symbols, their illumination and colours.
Таблица 1: Условные обозначения, их освещение и цвета, изменить следующим образом: " Table 1: Symbols, their illumination and colours, amend to read:
Это данные через освещение - это в первую очередь устройство для освещения. This is data through illumination - it's first of all an illumination device.
" Ось освещения "- это отрезок прямой, соединяющий исходный центр с источником света. " Illumination axis ", a line segment from the reference centre to the light source.
Это данные через освещение - это в первую очередь устройство для освещения. This is data through illumination - it's first of all an illumination device.
Она служит цели освещения, но в тоже время мы можем передавать информацию. It's serving the purpose of illumination, but at the same time, we are able to transmit this data.
Так что все, что нам нужно сделать - это установить небольшой микрочип в каждое устройство освещения. So, all we would need to do is to fit a small microchip to every potential illumination device.
Я помещу те 9 окошек, что по центру, под желтое освещение, просто расположив за ними фильтр. I'm going to put the middle nine surfaces here under yellow illumination by simply putting a filter behind them.
движение по дорогам, оснащенным стационарными системами освещения, и скорость транспортного средства не более 60 км/ч; roads equipped with a fixed road illumination, and the vehicle's speed not exceeding 60 km/h;
" Полуплоскость наблюдения "- это полуплоскость, которая с одной стороны ограничена осью освещения и через которую проходит ось наблюдения. " Observation half-plane ", the half-plane which originates on the illumination axis and which contains the observation axis.
яркость освещения дорожной поверхности 1 кд/м2 и/или постоянное превышение горизонтальной освещенности дороги в 10 лк; a road surface luminance of 1 cd/m2 and/or a horizontal road illumination of 10 lx being exceeded continuously;
В настоящем разделе рассматриваются прямые люминесцентные лампы и альтернативные варианты, не содержащие ртуть, используемые для общего освещения. This section focuses on straight linear fluorescent lamps and the mercury-free alternatives used for general illumination.
яркость освещения дорожной поверхности составляет 1 кд/м2 и/или горизонтальная освещенность дороги постоянно превышает 10 лк; a road surface luminance of 1 cd/m2 and/or a horizontal road illumination of 10 lx being exceeded continuously;
типа приспособления для освещения заднего номерного знака механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов на основании Правил № 4. of a type of device for the illumination of rear registration plates of motor vehicles (except motor cycles) and their trailers pursuant to Regulation No. 4.
Задний габаритный (боковой) огонь совмещен со стоп-сигналом с двумя уровнями освещения, который также может быть использован в комбинации двух огней. The rear position (side) lamp is incorporated into a stop-lamp with two levels of illumination, which may also be used in an assembly of two lamps.
Это сфера для сканирования лица, заполененная 156 белыми светодиодами, которые позволяют нам фотографировать её в последовательности очень точно откалиброванных условий освещения. This is a face-scanning sphere, with 156 white LEDs all around that allow us to photograph her in a series of very controlled illumination conditions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.