Sentence examples of "оскорблениям" in Russian with translation "insult"

<>
Такого рода вспышки способствовали политическому росту Трампа; он всегда был обидчивым и склонным к скоропалительным оскорблениям. These kind of outbursts helped fuel Mr. Trump’s political rise; he has always been thin-skinned and prone to rapid-fire insults.
Эта история массовых нападений на дипломатические представительства показывает, насколько непредсказуема, невежественна и страшна толпа, которую подстегивают, возбуждая ненависть и злобу по отношению к «оскорблениям» со стороны Запада. This history of mob attacks against diplomatic outposts shows how unpredictable, ill informed and fearsome mobs can be as they are whipped up against perceived insults from “the West.”
В поисках наркотиков полицейские обыскали, как представляется, без всякого разбора почти все жилища в поселке, в то время как находившиеся на улице рома якобы подверглись ругани и брани и расистским оскорблениям. The police officers searched, apparently indiscriminately, almost all the shanty-homes in the settlement for drugs, while the Roma, assembled outside, were allegedly shouted and sworn at, and subjected to racist insults.
Ему было 17, он был нервным и возбужденным, по собственным словам, хулиганом, нарушителем спокойствия, потихоньку закаляемый жизнью, ведущей за рамки закона, но по-прежнему чувствительный к оскорблениям и презрению, которые так и ищут здесь молодых людей без будущего. He was 17, at loose ends, a self-described hooligan, a troublemaker, starting to get hardened by a life that was heading for the verges of the law, yet still vulnerable to the insults and disdain that seek out young men with no future here.
Однажды ты мне нанес оскорбление. You paid me great insult once.
Отклонение предложения будет выглядеть оскорблением. To refuse offer would be considered insult.
Я не могу стерпеть такое оскорбление. I can't put up with an insult like this.
Отказ будет еще более тяжким оскорблением. It would stand the more grievous insult to refuse.
Твои жалкие оскорбления и шикарная задница. Your snotty insults, and your smartassed needling.
И все эти оскорбления накапливаются годами. All these minor insults, they build up over the years.
Его постоянные оскорбления возбуждали мою ярость. His constant insults aroused her anger.
Путин может расценить это как личное оскорбление. Putin may view this as a personal insult.
Поэтому ваше предложение они восприняли как оскорбление. So they took your offer as an insult.
To, что ты считала меня дураком, уже оскорбление. That you would think me a fool is insult enough.
Эта зарядка просто оскорбление какое-то, доктор Лом. This charger is an insult, Dr. Lom.
Нет большего оскорбления для жизни, чем преждевременная эякуляция. There is no greater insult to life than premature ejaculation.
Его гордость не позволяла ему сносить подобные оскорбления. His pride would not brook such insults.
Насилие также отсутствовало, чего не скажешь об оскорблениях. Violence was also absent, but insults were not.
Лайкнуть оскорбление - способ показать, что оно не оскорбляет тебя. Favoriting an insult is a way of showing it doesn't hurt you.
Но что такое оскорбление и как оно должно караться, остается неясным. However, what constitutes an insult and how this should be sanctioned remains unclear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.