Sentence examples of "основной" in Russian with translation "basic"

<>
Параметры в группе "Основной текст" Options in the Basic Text group
Основной сценарий использования отпечатков документов Basic scenario for Document Fingerprinting
Это её основной генетический материал. Her basic genetic material.
Эти проблемы ставят справедливый основной вопрос: This raises a basic credibility issue:
Моя секретарша даст вам основной материал. My secretary will give you the basic material.
Мы также должны восстановить основной порядок в Ираке. We also need to restore basic order in Iraq.
Первейшая забота и самый основной интерес всякого государства: The first concerns the most basic interest of any state:
Этот основной порядок действий используется для большинства запросов. That's the basic flow for most queries.
Это основной способ борьбы с передачей бедности между поколениями. This is the basic method to break the intergenerational transmission of poverty.
Настройка оповещений включает несколько шагов, помимо настройки основной функциональности. The setup of alerts includes several steps besides the setup of basic functionality.
Ежегодный основной оплачиваемый отпуск устанавливается продолжительностью 24 календарных дней. The annual basic paid vacation is established at 24 calendar days.
Функциональные возможности анкет доступны, если выбран конфигурационный ключ Основной. The questionnaire functionality is available when the Basic configuration key is selected.
основной метод, используемый в тормозе для получения тормозного усилия; The basic method used within the brake to generate the braking force
Но основной принцип МВФ - обусловленность - не был изменен до неузнаваемости. But the basic IMF principle of conditionality was not twisted until unrecognizable.
Подробнее о публикациях Страницы и размещении основной информации на Странице. Learn more about Page posts and adding basic information to your Page.
Статическая лента для основной информации об отелях и базовых ценах. Static feed for basic hotel info + base pricing.
2. Необходимо вернуть доверие к основной инфраструктуре международной торговли и транспорта. 2. There needs to be confidence in the basic infrastructure of international trade and transport.
Основной ячейкой системы здравоохранения являются сельские центры здравоохранения и сельские амбулатории. Basic infrastructure for service delivery is mainly rural health centres and sub-rural health centres.
Первейшая забота и самый основной интерес всякого государства: защита его территориальной целостности. The first concerns the most basic interest of any state: defense of its territorial integrity.
Основной производительной единицей общества все еще остается клан, а не отдельный человек. The basic productive unit of society remains the clan, not the individual.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!